Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
East Uvea
|
PN.QAAFUA
|
Afu/a
|
Banc de sable dans la mer; partie du rivage laissée à marée basse, grève
|
Motu
|
AN.AGI.1
|
Lai
|
Breeze; wind
|
Mangareva
|
AN.AGI.1
|
Agi(agi)
|
Blow gently. Air légèrement agité; zéphyr; souffler coucement; (excl) quel plaisir!
|
Marquesas
|
PN.QAI.1
|
Av/ai
|
Laisser, ne pas prendre, reserver, rester. Leave (Mtu).
Problematic
|
Kapingamarangi
|
MP.AKO
|
Ako/ako
|
Explain
|
Hawaiian
|
PN.AALAI
|
Aalai
|
Screen
|
Niue
|
PN.AALAI
|
Alai-a
|
Obstruct, stop up, block
|
Pukapuka
|
PN.AALAI
|
Aalai
|
That which wards off, protects or defends as barrier; reef, in the sense of the outside reef considered as warding off the sea and protecting the land; reef heads and barriers in the lagoon
|
Tokelau
|
PN.AALAI
|
Aalai
|
Reef inside the lagoon
|
Mangareva
|
MP.QALILI
|
Eriri
|
A Turbo shell. Espèce de coquillage, porcelaine, Turbo (Rch).
|
Tokelau
|
PN.AMO.1B
|
Amo
|
Separated and twisted coconut husk fibres for plaiting sinnet
|
East Futuna
|
PN.AMU
|
Amu
|
Grumble, complain
|
New Zealand Maori
|
PN.AMU
|
Amu(amu)
|
Grumble, begrudge, complain
|
Tahitian
|
CE.AOA
|
ʔAoa
|
Aboiement; aboyer [glottal unexplained]
|
Tahitian
|
CE.AO-RAGI
|
Aoraʔi
|
Palais; nom d' une montagne à Tahiti
|
East Uvea
|
PN.QAATEA
|
ʔAatea
|
Clair, deblaye, vide
|
East Uvea
|
PN.ATI.2
|
Asiasi
|
Aller en éclaireur
Problematic
|
Tongan
|
PN.QATI.1
|
ʔAsi
|
Protrude, emerge, show itself, etc. Traverser; sillonner (éclair) (Btn).
|
East Futuna
|
PN.QAUA.2
|
Aua
|
Exclamation: non! laisse!; ne pas falloir (+*se*) impératif négatif présent; ne plus falloir (+*na*) impératif négatif passé
|
Tahitian
|
PN.QAUEE
|
Auee
|
Pleurer, se lamenter; exclamation exprimant la peine, la douleur ou le plaisir
|
East Futuna
|
MP.QAWA
|
ʔAva
|
Fish like mullet but bigger. "Poisson lait" (Chanos chanos) (Mfr).
|
Pukapuka
|
XW.QAAWAGA.B
|
Waka/aavanga
|
The lover's act of copulating with his deceased beloved's body while it is laid out for the funeral wake
|
Samoan
|
OC.QEPA
|
Epa
|
Native mats and cloth on which dead chief is laid
|
Tikopia
|
OC.QEPA
|
Epa
|
Ritual offering of finely plaited Pandanus mats
|
West Uvea
|
AN.FAFA.2
|
Fafa/nga
|
Palais de la bouche
|
Emae
|
PN.FAQA-I
|
Faai/a
|
Split coconut leaf for plaiting
|
East Futuna
|
PN.FAI-KAI
|
Faikai
|
Balls of arrowroot starch dipped in grated, toasted coconut. Mets futunien à base de tubercules râpés ou de fruits, cuits à l'étouffée, arrosés de lait de coco et présentés dans une feuille de taro géant ou de bananier
|
Samoan
|
PN.FAI-KAI
|
Faaiʔai
|
Coconut cream baked in leaf packages either plain or with other ingredients. Brain (McP).
|
Samoan
|
PN.MATA-LIKI.A
|
Mataliliki
|
To be finely plaited, as a mat or hat; to have small meshes, as a net
|
Marquesas
|
PN.KAFO
|
Koha
|
Ouverture d'une plaie
Phonologically Irregular
|
Fijian
|
CP.FAKA-MATALA
|
Vakamacala/taka
|
Make clear, explain
|
Samoan
|
CP.FAKA-MATALA
|
Faʔamatala
|
To explain
|
Tongan
|
CP.FAKA-MATALA
|
Fakamatala
|
Explain, describe, report on; explanation, description, report
|
Easter Island
|
NP.FAQAKI
|
Haaʔaki
|
Accuse, explain, inform, predict, etc. Admit,confess; announce; accuse (Wbr).
|
Tahitian
|
NP.SAAKILI.2
|
Haaʔiri/ʔiri
|
Vilain, dégoutant
Uncertain Semantic Connection
|
Vaeakau-Taumako
|
FJ.FALAU
|
A/holau/, holau, a/holai/
|
Single men's house, men's house, clubhouse
|
East Uvea
|
MP.FATA.1
|
Fata
|
Claie, brancard, civière. grenier, étage, plafond
|
Marquesas
|
NP.FATA.2
|
Fata/fata (MQS), hata/hata (MQN)
|
Espacé, clairsemé, peu serré, rare, à certaine distance l'un de l'autre, ouvert, s'ouvrir; élargir, espacer, éclaircir
|
East Futuna
|
MP.FATU.1A
|
Fatu-ʔaki
|
Plait (as a floor/sleeping mat)
|
Hawaiian
|
MP.FATU.1A
|
Haku
|
Braid (as a lei), plait (as feathers)
|
Nukuoro
|
MP.FATU.1A
|
Hadu/ me llanga
|
Lay out plaited work
|
Penrhyn
|
MP.FATU.1A
|
Hatu
|
To plait ; to lead a work, start
|
Penrhyn
|
MP.FATU.1A
|
Hata
|
To plait
Problematic
|
Pukapuka
|
MP.FATU.1A
|
Watu
|
Weave, plait; make (a wreath)
|
Samoan
|
MP.FATU.1A
|
Fatu
|
Commence plaiting, fasten floats to a net
|
Tahitian
|
MP.FATU.1A
|
Fatu
|
To plait or braid; to weave
|
Tuamotu
|
MP.FATU.1A
|
Fatu
|
Weave, interlace, make a wreath; do up the hair, commence plaiting
|
Samoan
|
PN.FATU.1B
|
Fatu
|
Compose a song; raise a false report; commence plaiting; make a *titi*
|
Tikopia
|
PN.FAQU.2
|
Fau
|
Garland for head. Plait of hair (worn by women) (Drd).
|
New Zealand Maori
|
NP.FENUQU.A*
|
Whenu
|
The weft threads in a cloak or plaited mat or basket
|