Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Rennellese
|
OC.QATU.1
|
ʔAtu
|
Probhably bonito but usually called sau
|
Tahitian
|
PN.QELO
|
Ero
|
A kind of sauce. Se dit du mitihue quand les morceaux de coco ont suffisament trempé dans l’eau fermentée et se désagrègent (Lmt).
|
Mangareva
|
MP.FITI.1A
|
ʔIti
|
Jump, start. Sauter (puces); changer brusquement de sujet, la manière de parler; venir sur l'entrefaite, survenir (se dit des pensées qui survennient à l'esprit)
|
Tahitian
|
MP.FITI.1A
|
Hiti/mahuta
|
Sursauter, tressaillir
|
Marquesas
|
CE.FUA-TUU
|
Huetu. Huetu(u) (Atl).
|
Plantain. Espèce de bananier sauvage. Banane de montagne; mountain banana (Musa fehi) (Atl).
|
Marquesas
|
PN.FUTA.2
|
Huta
|
Sauter
|
Marquesas
|
PN.GAKO
|
Kao
|
Huile, graisse, sauce, jus
|
East Futuna
|
FJ.GASAU
|
Gasau
|
Arrow
|
Fijian
|
FJ.GASAU
|
Gasau
|
Reed, arrow
|
Rennellese
|
FJ.GASAU
|
Ngasau
|
Arrow
|
Takuu
|
FJ.GASAU
|
Nasau
|
Arrow
|
Tikopia
|
FJ.GASAU
|
Ngasau
|
Arrow (traditionally with reed shaft and bone tip)
|
West Futuna
|
FJ.GASAU
|
Gasau
|
Reed, wild cane. Pointed arrow (Cpl).
|
Fijian
|
AN.HAU
|
I/sau/
|
Needle
|
Fijian
|
AN.HAU
|
Sau
|
Tattoo marks
|
Tikopia
|
AN.HAU
|
Sau
|
Large needle of traditional type
Phonologically Irregular
|
West Uvea
|
AN.HAU
|
Sau
|
Aiguille
Phonologically Irregular
|
Fijian
|
FJ.HAUPULU
|
Saubulu
|
Caulk
|
Tongan
|
FJ.HAUPULU
|
Saupulu
|
To caulk
Borrowed
Problematic
|
West Uvea
|
PN.KALEQA
|
Kalea
|
Mollusque gastéropode: Conidé à fond pointu et strombe sauteur (Strombus luhuanus)
|
Tahitian
|
EO.KAU.1
|
ʔAu
|
Nager (sauf pour les poissons pour lesquels on emploie tere)
|
Marquesas
|
OC.LELE.A
|
Keʔe/tu. ʔEʔe/tu (Dln).
|
Sauter de haut en bas; se hâter, précipiter le pas
|
Samoan
|
PN.KIKI.1
|
ʔIʔi
|
Sauce, or more nearly equivalent to the Scotch "kitchen"; anything used as a relish, or to qualify other food, as vegetables to eat with meat. Meat or fish necessary to make up a complete meal or feast or present of food (Mnr).
|
Samoan
|
NP.KIINAKI.*
|
ʔInaʔi
|
Eat one kind of food with another as sauce. Eat taro (or other vegetables) with meat or fish (Mnr).
|
Rarotongan
|
MP.KUMI.3A
|
Ku/kumi-ʔia
|
Wrestle, maul somebody about, assault (esp. a woman), rape; wrestling
|
East Futuna
|
PN.LAGASAU
|
Lagasau
|
Engager fortement, pousser à
|
Marquesas
|
MP.LAI
|
ʔAiʔai. ʔAi(ʔai) (Atl).
|
(Scomberoides sancti-petri). Carangue leurre (Lch). Maquereau chevalier, sauteur sabre; Doublespotted Queenfish (Scomberoides lysan) (Atl).
|
Moriori
|
OC.LELE.A
|
Rere
|
Run, move swiftly, rush, dash; assault; escape; (canoe) set out
|
Mangareva
|
OC.LELE.A
|
Rere
|
Fly, run, jump. Voler à la façon des oiseaux; décoller (se dit aussi d'un objet lancé); courir avec vitesse, se précipiter; descendre d'un navire, d'un lieu élevé; sauter en haut, s'élancer d'un lieu à un autre
|
West Uvea
|
OC.LELE.A
|
Lele
|
(Oiseaux, peka, ika) voler; (personnes) sauter, accourir; balançoire
|
East Futuna
|
PN.LENA.2
|
Lena
|
Plante; clone de d'igname sauvage (Dioscorea pentaphylla)
|
East Futuna
|
PN.LIKO.1
|
Liliko
|
Sauvage, non apprivoisé
Problematic
|
Tongan
|
PN.LOLO.1A
|
Lolo
|
Oil, sauce
|
East Uvea
|
PN.MAAFAQI
|
Maafai
|
Plante grimpante dont le fruit est une espèce de concombre ou de cornichon sauvage. (Luffa cylindrica) (Whr)
|
East Uvea
|
PN.MAQAHI
|
Maʔai
|
Saumâtre
|
East Futuna
|
MP.MAHUKU
|
Mouku
|
Overgrown fallow area, swidden. Champ; nom d'une espèce d'herbe sauvage (Mfr).
|
East Futuna
|
FJ.MANOKO
|
Manoko
|
A small fish blennie,Blenniu sp. (petit poisson qui saute sur les rochers)
|
Emae
|
PN.MAATAI
|
Mataisau
|
Skilled person
|
Ifira-Mele
|
PN.MAATAI
|
Mataisau
|
Carpenter, person skilled in canoe-building, house-building, carving, etc
|
Rennellese
|
PN.MAATAI
|
Matai/sau
|
Expert craftsman, tattooer
|
Samoan
|
PN.MAATAI
|
Maatai/sau
|
Craftsman, carpenter
|
Marquesas
|
PN.TAI-TAI
|
Taitai
|
Salé, saumâtre
|
Fijian
|
CP.MAA-TAU
|
Ma(ta)sau
|
A title of honour
Problematic
|
Penrhyn
|
EC.MITI.4
|
Miti
|
Salted coconut sauce
|
Penrhyn
|
EC.MITI.4
|
Miti/ore
|
Fermented coconut sauce
|
Tahitian
|
EC.MITI.4
|
Miti
|
Sel, eau salée, mer, sauce salée; saler
|
East Futuna
|
PN.MOTI-MOTI
|
Moti
|
Faire des petits ronds à la surface de l'eau (poissons en sautant, pluie qui tombe)
|
Emae
|
AN.NAMU.1A
|
Namu
|
Namu/namusauga. :A bit smelly
|
Marquesas
|
RO.NANUE
|
Nenue
|
A fish (Kyphosus sp.). Saupe, chub (Kyphosus spp.) (Atl).
|
Samoan
|
PN.NEWA.A
|
Neva
|
Saunter, stroll ; wander about having nowhere to go
|