Entries from Rensch 1984 in Pollex-Online
Rensch, K. H. (1984). Tikisionalio Fakauvea-Fakafalani/Dictionnaire Wallisien-Français. Canberra, Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National University.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| East Uvea | Niu | Coconut Palm (Cocos nucifera) |
| East Uvea | Noa | Useless, worthless |
| East Uvea | Nofo | Sit |
| East Uvea | Noko | Hanche |
| East Uvea | Noku | To bend |
| East Uvea | Nono | Small flying insect |
| East Uvea | Nonu | (Morinda citrifolia) |
| East Uvea | Nuanua | Rainbow |
| East Uvea | ʔUnufe | Chenille |
| East Uvea | Nukanuka | A shrub (Decaspermum fruticosum) |
| East Uvea | Numi | Crumple, crease |
| East Uvea | Oʔa | Top plank of side of canoe |
| East Uvea | O/ofi | Etre près de, proche de |
| East Uvea | Ofo | Revenir à soi, reprendre connaissance, se réveiller |
| East Uvea | ʔOho | Provisions for a journey |
| East Uvea | Oʔi(oʔi) | Faire, arranger, rectifier, corriger, disposer, perfectionner |
| East Uvea | ʔOla | Avoir le rhumatisme |
| East Uvea | ʔOla/ʔola | Piquer avec les dents, ronger, mordiller |
| East Uvea | Ola-vai | Nom d'un arbre (Psychotria insularum) Rubiaceae |
| East Uvea | ʔOmaki | Boire en mangeant |
| East Uvea | One | Sand |
| East Uvea | ʔOno | A fish (Scaridae). Nom de poisson, espèce de Scaridae. |
| East Uvea | ʔOno | Rapiecer un file |
| East Uvea | Ope/a | Carried away by the waves |
| East Uvea | Osi | Banana shoot |
| East Uvea | ʔOta | To eat raw |
| East Uvea | ʔOta | Residue of Arrowroot and Turmeric |
| East Uvea | ʔOsi | Completed, finished |
| East Uvea | ʔOovava | Nom d'un arbre (Ficus prolixa) Borrowed |
| East Uvea | Paa | Gifle, coup porté avec la main à plat, soufflet |
| East Uvea | Paa/heka | Plat, assiete |
| East Uvea | Paa | Eclater, claquer, détoner; se rompre, se briser, crever; éclat, détonation, explosion |
| East Uvea | Paʔa | Barren |
| East Uvea | Pae | Tas; rebord, ce qui saillit au-dessus d'une surface |
| East Uvea | Paʔe | Rejeté par la lame |
| East Uvea | Paʔi | Petit crabe |
| East Uvea | Paka | Crabs in general |
| East Uvea | Pakakau | Aile |
| East Uvea | Pakeke | Raideur; faire des grandes efforts du corps; raide, séché, crevé, mort |
| East Uvea | Paa/ki-a | Slap |
| East Uvea | Paki | Palette pour la danse |
| East Uvea | Pakia | Blessure; esp. de meduse; souffrir, mourir (resp.); faire mal; être fatigué |
| East Uvea | Paki/a | Portuguese Man-of-war (Physalia) |
| East Uvea | Pako | Plante odoriférante (Cypéracée) |
| East Uvea | Paako | Bruit d'un coup; eclat; explosion Btn) |
| East Uvea | Paku | Dried up |
| East Uvea | Paku | Rôti, frit |
| East Uvea | Paku | Crust, scab |
| East Uvea | Pala | Pourri, gâté, putride,... |
| East Uvea | Pala/pala | Mouillé |
