Entries from Rensch 1991 in Pollex-Online

Rensch, K. H. (1991). Tikitionario Mangareva-'Arani/Dictionnaire Mangarévien-Français. Canberra, Archipelago Press.

Language Item Description
Mangareva Ii Se gâter, s'abimer. Taint, spoil, become corrupt (Tgr).
Mangareva Ia Pronom personnel: il, elle
Mangareva ʔAka/igo/igo Bouder; bouderie poussée jusqu'à expulser une personne de sa maison ou de sa famille. To pout or be sulky... (Tgr).
Mangareva Ike Tapa-cloth beater. Maillet pour battre les fibres de l'écorce de l'eute dans la fabrication du tapa
Mangareva Iramutu Neveu, nièce
Mangareva Iro Maggot. Ver de pourriture.
Mangareva Iroa Je ne sais pas (ne s'emploie qu'au présent et à la seule 1ère personne). I do not know, I am ignorant of it (Tgr).
Mangareva Inenaʔi, nenai Hier
Mangareva Inepoo Hier soir
Mangareva Iʔo. Iho (Tgr). Io (Jnu). Morceau. Piece, portion (Tgr).
Mangareva Ipu Container; calabash. Gourde, calebasse; vase.
Mangareva Iʔe Poisson (Hyporamphus acutus) (Hemirhamphidae)
Mangareva ʔIʔi Peel. Ecorcher, enlever la peau, la croûte d'une plaie, d'un mal
Mangareva Iʔu Nose. Nez, museau; mauvaise haleine
Mangareva Ita Discuter, disputer, argumenter. Debate, discuss, argue (Tgr).
Mangareva Ivi Bone. Os, arête; collne.
Mangareva Raa Soleil
Mangareva Raa Jour (espace de 24 heures)
Mangareva Rae/mata Visage, front; principalement
Mangareva Raʔa Dandruff
Mangareva Raʔiraʔiga Tempes
Mangareva Raʔui Prohiber (se dit des terres, des rivages, des choses qu'on déclare tabou)
Mangareva Raga Swim or float on surface of the water. Surnager, raser l'eau.
Mangareva Ra/raga Tisser v.tr.
Mangareva Ragi Sky. Ciel, firmament; le temps, la condition atmosphérique
Mangareva Rago Cross-beam. Poutre, grosse pièce de bois qui supporte le plancher
Mangareva Raakau La 19ième nuit de la lune (Buck).
Mangareva Raakau Tree. Arbre
Mangareva Rakei Adorn. Ornement, décoration; orner, embellir; se bien habiller.
Mangareva Rako Faire blanchir de l'étoffe au soleil; être tacheté, moucheté, tiqueté. To bleach cloth or stuff in the sun; of different tints; spotted, speckled, mottled; with a white face and a black tail (Tgr).
Mangareva Raku/raku Scratch. Se gratter, frotter avec les ongles l'endroit qui démange.
Mangareva Rara Faire passer un bois au feu pour le dresser; y passer des feuilles pour les rendre souples; des vêtements pour les sécher; faire voir le feu, i.e. cuire quelque chose à la hâte
Mangareva Rara Jeter qch. de travers, jeter une lance sans atteindre la cible
Mangareva Raʔi Nom d'un poisson Borrowed
Mangareva Rare/rare Mentir; parler avec grande difficulté, ne pas articuler proprement (à cause d'un défaut). Speak with great difficulty, with words wrongly pronounced through some impediment in the speech.
Mangareva Raro Under, below. L'extrémité moins élevée dans la longueur d'une baie.
Mangareva Raua Third person dual independent pronoun. Pronom personnel au duel: ils, elles (s'emploie quand il s'agit de deux personnes)
Mangareva Rama Fish with torches. Pêcher à la luminade; lumière; éclairer, illuminer.
Mangareva Ranu Salive; boue, sédiment; écume, mousse Uncertain Semantic Connection
Mangareva Rapakau Deception, deceit, deceive; hurtful, noxious. Tromper quelqu'un par des faussetés, faire usage de ruses, de surprises, de fourberies; être nuisible, nocif
Mangareva Raparapa Partie plate d'un aviron; partie plate de la feuille du cocotier qui tient au tronc.
Mangareva Rapu Knead. Pétrir; broyer, piller; frapper à coups répétés, tuer
Mangareva Raʔu Eaten by insects (of root crops)
Mangareva Rata Keep company with; welcome. Recevoir quelqu'un, lui faire bonne mine; sortir ensemble
Mangareva Rau Leaf. Feuilles des arbres, des arbrisseaux, des herbes
Mangareva Rau Hundred. Cent (comptait 200 à l'ère pré-chrétienne).
Mangareva Raurau Poisson: le petit du matarau. Name of the fish matarau when small (Tgr). Problematic
Mangareva Rouru Cheveux, chevelure
Mangareva Rouoʔo. Rauʔoʔo, ruʔoʔo (Atl). Cheveux, pris isolément
Mangareva Raupapa Rubbish, fragments (e.g. a broken wall Problematic