Protoform: FUNAOGA.* [EP] Child-in-law
| Description: | Child-in-law |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to EP: East Polynesian |
| Notes: | *0 << NP *fugao-na |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| Easter Island | Hunoŋa | Yerno, nuera. Son/daughter in law (Wbr). | (Fts) |
| Hawaiian | Huunoona | Son- or daughter-in-law, nephew or niece by marriage | (Pki) |
| Manihiki-Rakahanga | Hunonga | Son or daughter in law | (Bck) |
| Moriori | Hunonga, hunungo | Daughter-in-law . Son-in-law | (Shd) |
| New Zealand Maori | Hunaonga | Son-in-law, daughter-in-law | (Wms) |
| New Zealand Maori | Hunoonga | Son/daughter-in-law | (Wms) |
| Penrhyn | Hunoonga, hunoanga | Son-in-law, daughter-in-law | (Sta) |
| Pukapuka | Unaonga | Son-in-law Borrowed | (Bge) |
| Raʔivavae | Hunoŋa | An in-law, one related by marriage [son- or daughter-in-law] | (Stn) |
| Rapa | ʔUnonga | Son- or daughter-in-law | (Sks) |
| Rarotongan | ʔUnoonga | Son-in-law, daughter-in-law | (Bse) |
| Tahitian | Hunooʔa | Gendre (hunoo'a taane), belle-fille (hunoo'a vahine) | (Lmt) |
| Tuamotu | Hunooŋa | Son-/daughter-in-law | (Stn) |
| Tupuaki | Hunoʔa | Son or daughter in law | (Atn) |
| West Uvea | Funonga, fononga [chez les jeunes] | Beau-parent de toute sorte: beau-père, belle-mère, gendre, bru, beau-fils, belle-fille, beau-frère, belle-soeur Problematic | (Hmn) |
15 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
