Protoform: POO.1B [PN] Day (24 hour period)
| Description: | Day (24 hour period) |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
| Notes: |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| East Uvea | Po | On se sert de *po* (aussi bien que de *'aho*) pour calculer les jours | (Rch) |
| East Uvea | Ko po ʔe fia? | Combien y a-t-il de jours? | (Rch) |
| Easter Island | Poo | Parece que antiguamente significaba también un día entero...po tahi, un día... | (Egt) |
| Hawaiian | Poo | Formerly the period of 24 hours beginning with nightfall | (Pki) |
| Ifira-Mele | Poo- | Prefix to numerals: in (so many) days, (so many) days from now (in the future): pootoru, three days from now | (Clk) |
| Marquesas | Ka/po | Partie du jour écoulée au moment où l'on parle Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
| Marquesas | Ka/po nei | Il n'y a qu'un instant (l'instant d'avant) Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
| Marquesas | Poo | Jour de vingt-quatre heures | (Dln) |
| Marquesas | Po héa | How many days | (Crk) |
| Marquesas | Ka/po óa | Il y a longtemps (pour la partie du jour la plus éloignée) Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
| New Zealand Maori | Poo | In speaking of the passage of time, so many *days*: poo whitu, seven days | (Wms) |
| Nukuoro | Boo dolu de gulu | The third day after breadfruit has been picked (after which it is not good to eat) | (Crl) |
| Nukuoro | Hai de boo (o) | Celebrate the birthday (of) | (Crl) |
| Rarotongan | Poo | Special day, celebrated occasion: poo kai, a day of feasting | (Bse) |
| Rennellese | Poo | Day (in counting time) | (Ebt) |
| Rennellese | Poo hia? | How many days? | (Ebt) |
| Samoan | Poo | Day (of 24 hours, i.e. unit of time reckoning...) | (Mnr) |
| Tikopia | Poo | Night as unit of time, often equivalent to day | (Fth) |
| Tongan | Bo | Day | (Mar) |
| Tuvalu | Poo | Day (as time unit) | (Rby) |
| West Futuna | I ta napungi po toru | On the third day | (Cpl) |
21 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
