Protoform: QASA [FJ] Make one's way (e.g. wading through water or vegetation)

Description: Make oneʔs way (e.g. wading through water or vegetation)
Reconstruction: Reconstructs to FJ: Fijic
Notes:

*8 Cf. PPN *qasa-ga 'shallow place between islets'

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Uvea Aʔa Guéer, passer dans l’eau; fatigant, ennuyeux, importun Borrowed (Rch)
Fijian Yaasa Wander about from place to place (Cpl)
Fijian Yasa Go stealthily, as to take a thing by surprise (Cpl)
Rennellese Haka/asa To clear, as a trail (Ebt)
Samoan Asa, aasa Wade through, as water or long grass (Prt)
Samoan Asa To ford, wade through; make one’s way across (bushetc.) (Mnr)
Takuu Aasa/ki Swing one's arms briskly while walking; walk quickly through shallow water, using this arm motion to aid progress (Mle)
Tokelau A/aha Wade through water; make one’s way through bush; come through difficulties (Sma)
Tongan Aʔa(aʔa) Wade (through water or grass or dry leaves or branches etc.); push one’s way (more or less disrespectfully) through a crowd…. Phonologically Irregular (Cwd)
Tuvalu A/asa Move quickly, wade, go through bush (Jsn)
Waya (Y)asa Go, esp. go unnoticed, sneak away (Ply)
Waya (Y)aasaa Roam, not stay at home, wander about, travel around (Ply)

12 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.