Protoform: SAMU-TI.1 [PN] Snatch
Description: | Snatch |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Faka/samu/ | Take something without asking | (Bgs) |
East Futuna | Samu/ti | Take something by force | (Bgs) |
Fijian | Samu/ta | Strike, beat, kill | (Cpl) |
Niue | Hamu-ti | To snatch. Snatch, pluck out (McE). | (Sph) |
Rennellese | Samu | Jerk, yank, snatch; dodge, duck | (Ebt) |
Rotuman | Samu | Behave insolently or abusively | (Cwd) |
Rotuman | Samuti | Jerk, tug or snatch, suddenly or violently Problematic | (Cwd) |
Samoan | Samu/ti | To eat (a jocular term) Problematic | (Prt) |
Tahitian | Hamu | Gluttonous | (Dvs) |
Tikopia | Samu-tia | Pick out, pluck (fastidiously); | (Fth) |
Tokelau | Hamu | Snatch, pull, jerk, tug | (Sma) |
Tongan | Hamu | Snatch, take by force; twitch, jerk, have convulsions; spasm | (Cwd) |
Tongan | Hamusi | Snatch, take by force | (Cwd) |
Tongan | Amoochi, hamoochi | To snatch, to pluck | (Mar) |
Tongan | Hamoochi/a | To grudge, to envy (used only with first person, singular or plural) | (Mar) |
West Futuna | Samu-jia | To land a fish; to catch people | (Dty) |
16 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.