Mangareva entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
CE.GAIO.1 Gaio/io Insecte phosphorescent; étincelle; faible lumière (Rch)
AN.QILO Ga/iro Nom d'un ver qui perce le bois (Rch)
PN.GANA.1 Gana/gana Etre riche, puissant Uncertain Semantic Connection (Rch)
PN.GAO.2 Gaʔo/a Entaille, encoche; brèche faite à un tranchant; lance dont la pointe est encochée (Rch)
PN.GAO.2 Gao/gao Petites vagues de la mer (Rch)
SO.GASOLO.*B Gaoro Ramper; marcher le dos courbé; se trainer, avancer péniblement; se vautrer; petit insecte Phonologically Irregular (Rch)
PN.KALEQA Garea Conque Phonologically Irregular (Rch)
PN.REGA-REGA Garegare Jaune; rouge tirant sur le jaune; devenir rouge Phonologically Irregular (Rch)
OC.GALO.1 Garo Disparaître; être perdu. S'égarer; lose one's way, get lost (Atl). (Rch)
MP.GALU.1 Garu(tai) Ecume de la mer; écumer (Rch)
PN.GATOLO.1 Gatoro Démangeaison provenant des insectes; ramper sur les pieds et les mains. Se déplacer en rampant; crawl (Atl). (Rch)
CE.GASU.1 Gaʔu Ronger, mordre. (Rch)
SO.GAA-QUTA Gauta Vers la montagne, du côté de la montagne, vers l'intérieur de l'île Problematic (Rch)
PN.GAQESE Geʔe Bruit de feuilles sèches, de papier (Rch)
PN.GA-LUE Geruue Bruit de fond, bruissement, tintement Uncertain Semantic Connection (Rch)
PN.GOSE Goʔe/goʔe Etre habitué à ne manger que de la nourriture douce et sucrée (Rch)
MP.GULU Gu/guru Bruit venant de loin; bruit signalant qu'on est d'accord (Rch)
MP.GULU Guru/guru Murmurer, balbutier des mots entre les dents; grogner (animal) (Rch)
MP.GUTU.A Gutu Menton; bouche d'un poisson; vantard, fanfaron, bavard, hableur; propager, rapporter ce qu'on sait des autres (Rch)
CE.I-OO I o Chez (Rch)
MP.IO.1 Ia Particule d'affirmation Problematic (Rch)
PN.GOGO.2 I/gogo Absorber, tirer, aspirer de l'eau; cérémonie au cours de l'ordination des prêtres du culte ancien (Rch)
FJ.TIKO-TARA ʔI/ʔikotara Nom d'un oiseau; nom d'un poisson qui se trouve dans les endroits peu fréquentés (Rch)
NO.SISI.6 ʔIʔi/vai Espèce d'écrevisse; sorte d'anguille Problematic (Rch)
XO.FITI.1C ʔI/ʔiti/uaua Tension des tendons, des veines, des artères (par suite de colère, d'un grand effort) Problematic (Rch)
AN.IKA.A Ika Poisson, terme générique (Rch)
OC.SIKA.1 Ika Espèce d'aiguille (kaka'o) pour faire des filets (Rch)
MP.SIKU.A ʔIku Bout le plus mince d'un bois (Rch)
CP.SINA.2 Ina (one) La femme de Tiki (Rch)
CP.HINA ʔIna/ʔina Flambeau, torche pour la pêche; se chauffer (Rch)
CE.SINA-SINA ʔInaʔina Nom d'un arbrisseau (Heliotropum anomalum) (Rch)
PN.SIGANO ʔInano Pandanus mâle Phonologically Irregular (Rch)
CE.ANEI I/nei Exclamation interrogative: oh! en serait-il ainsi? (Rch)
MP.HIKO-FI Inoʔi Prendre d'une nourriture avec un morceau de bois en guise de fourchette qu'on enfonce pour en prendre davantage Phonologically Irregular (Rch)
PN.IO.2 Io Vers, strophe; la syllabe longue à la fin d'une chanson (Rch)
EP.QUPOKO.* Ipoko Tête d'animal, de poisson (peu usité pour la tête de l'homme) Phonologically Irregular (Rch)
FJ.IRI-FIA.1 Iri Instrument de musique (Rch)
MP.FIRI.1 ʔIri/ʔiri Filet pour attraper les tortues; aller à la pêche à la tortue (Rch)
EP.FIRO.3 ʔIro/i S'agiter en différents sens (en parlant d'un malade) (Rch)
EP.FIRO.3 ʔIro/ʔiro Colique; mouvement du corps; balbutiement de la langue (par suite de haine, de désapprobation, de crainte) (Rch)
FJ.KITA.2A ʔItaa Mouvement des membres dans les attaques de coliques Borrowed (Rch)
AN.QITI Iti Petit; peu (Rch)
MP.TOKO.1A I/toko Perche à pousser en avant un radeau, à conduire l'embarcation (Rch)
NP.FUUFAA ʔI/ua Cuisse Phonologically Irregular (Rch)
AN.HIWA.1 Iva. ʔIva (Rch). Nine. Neuf. (Tgr)
PN.WALE.2 I/vare Sans intention (Rch)
CE.IWI.C Ivi Famille, parent, allié; généalogie (Rch)
PN.HUI-TUQA Ivitua Colonne vertébrale (Rch)
PN.KAA.1 Kaa Chanter (en parlant d'une poule qui vient de pondre) (Rch)
PN.KAFA.2 Kaʔa Exclamation: que c'est grand! (Rch)

2952 entries found