Mangareva entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
NP.IWI-LEI | Atu/rei | Bas du cou au commencement de la poitrine Problematic | (Rch) |
MP.FAU.A | ʔAu | Arbre: Hibiscus tiliaceus (Malvacées) | (Rch) |
OC.FAQU.1 | ʔAu | Construire, ériger | (Rch) |
PN.FAQU.2 | ʔAu | Couronne, ornement de tête | (Rch) |
AN.QAHU.2 | Aʔu | Nuage, brume Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
PN.AFU.2 | Aʔu | Transplanter des arbres, des plantes; transporter une case d'un lieu à un autre | (Rch) |
MP.QASU | Aʔu | Remplir; verser (ki roto, ki va'o) | (Rch) |
OC.QAHU.1 | Au | Bile, fiel | (Rch) |
AN.HAU | Au | Alène | (Rch) |
PN.QAU.2 | Au | Enlever des graines de leur cosse | (Rch) |
OC.SAFU.2 | ʔAʔu | Mordre le fruit de pandanus Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
EO.QAFU.2 | Aʔu/aʔu ake | Croître, grandir Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
PN.QAUEE | Auʔee | Exclamation de surprise, de douleur: hélas! | (Rch) |
OC.QOHO | Auʔo | Paquet; provision de voyage Phonologically Irregular | (Rch) |
MP.LILI.2 | Au/riri | Clapotage; clapoter, heurter (se dit des vagues battant contre les rochers, une embarcation) | (Rch) |
OC.KAWA.1A | ʔAva | Alcohol Borrowed | (Rch) |
MP.AWA | Ava | Passe pour les navires | (Rch) |
PN.HAKE.C | Av/ake | Après-demain | (Rch) |
CE.FEE.2 | ʔEe | Chenille qui mange les feuilles de cocotier | (Rch) |
NP.EQA.B | ʔEa/ga | Reprisailles, vengeance; victime | (Rch) |
CE.FEEFEE | ʔEeʔee | Maladie cutanée | (Rch) |
PN.SEE.1 | ʔE/ʔe | Perdre son chemin, s'égarer; errer dans ses raisonnements, perdre la raison Phonologically Irregular | (Rch) |
PN.FELA | ʔE/ʔera | Etre hardi, être sans honte en face du public Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
PN.SALULU | ʔE/ʔeruru | Bruit de tonnerre, détonation d'un canon; trembler, vibrer, trépider | (Rch) |
EC.SEI.2 | Ei kai | Donne-moi à manger! | (Rch) |
AN.HAFA.A | Ei/(a)ʔa | Quoi! | (Rch) |
AN.FIHA.A | E/ʔia | Combien y a-t-il? | (Rch) |
OC.FAI-MANU | ʔEi/ʔei manu | Poisson: Aetobatis narinari (Mylobatidae) | (Rch) |
PN.HEKE | E/eke | Monter sur un navire, sur une élévation; s'embarquer; offrande aux dieux pour faciliter le passage d'une âme au po porotu | (Rch) |
PN.SEKE.1A | Eke | Tomber, ne pas réussir, déchoir Problematic | (Rch) |
NP.NAA.1 | E/naa | Voilà (près de l'interlocuteur) | (Rch) |
PN.FALALA.A | Erara | Faire un détour par peur ou respect Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
EC.SELE.4 | ʔEre | Aller, partir, marcher | (Rch) |
NP.FALELO | Erero | Corail dont les branches ressemblent à celles des arbrisseaux | (Rch) |
EP.QARIGA | Eriga | Ami, mon ami, mon cher ami (un adulte à un jeune) Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
PN.FAALIKI | Eriki kura | Morceau d'étoffe peinte en jaune dont on couvrait la poitrine des cadavres Problematic | (Rch) |
EP.TIKA.B | E/tika | Etre loisible; être permis | (Rch) |
AN.FETUQU | ʔEtu | Etoile | (Rch) |
MP.QATULE | Eture | Petit poisson | (Rch) |
NP.WAELO | ʔEtu/vero | Comète | (Rch) |
AN.EFU.1 | Eʔu/eʔu | Poussière | (Rch) |
NP.LEWA.1 | Eva | Etre pendant (e.g. un bras devenu raide dans une maladie) Phonologically Irregular | (Rch) |
NP.LEWA.1 | Eva/eva | Pendre, être suspendu Phonologically Irregular | (Rch) |
NP.EWE.2 | Eve | Poisson: Epinephelus hexagonatus (Serranidae) | (Rch) |
EO.GAA.1 | Gaa | Etre enroué | (Rch) |
NP.GA-SAE | Gaʔae/ʔae/toga | Bruit étourdissant, bruit de tonnerre | (Rch) |
CP.GOGO.1 | Gaga | Oiseau: Noddi bleu, Procelsterna caerulea Problematic | (Rch) |
CE.GASU.1 | Ga/gaʔu | Pince (n); mordre; serrer les dents par colère; mâcher les paroles; ressentir souvent des douleurs | (Rch) |
PN.GAFI-GAFI | Gaʔigaʔi | Etre fin, mou au toucher, moelleux; poudreux, poussiéreux; mince (étoffe, feuilles de pandanus pou faire des nattes) | (Rch) |
NP.GAQI-GAQI | Gaigai | Etre gêné, embarassé; enceinte Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
2952 entries found