Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tahitian
|
CE.MAMAKU
|
Mamau
|
The name of a certain plant or tree. (Cyathea medullaris) (Jsn).
|
East Uvea
|
PN.MA-MALU
|
Mamalu
|
Prestige; majesteux, solennel, imposant, impressionant
|
East Futuna
|
PN.MA-MALU
|
Mamalu
|
Inspirer de la crainte; crainte (inspir?e par qqn); respect
|
Marquesas
|
PN.MA-MALU
|
Mamaʔu
|
Désirer, désirable, qui plait, cher, précieux, heureux; bénir, béni
|
Penrhyn
|
PN.MA-MALU
|
Maamaru
|
Haughty
|
Pukapuka
|
PN.MA-MALU
|
Maamalu
|
Respectful
Problematic
|
Rennellese
|
PN.MA-MALU
|
Mamagu/nga
|
Be attractive, handsome, envied; well-being, time of happiness
|
Rennellese
|
PN.MA-MALU
|
Haka/mamangu/ngaʔaki
|
Treat well or with respect, even if against one's wishes; pretend agreement
|
Samoan
|
PN.MA-MALU
|
Mamalu
|
Dignity, majesty, glory, honour, prestige; be of proud bearing, full of dignity or poise; be operative or in force (Mnr). influential, influence (Prt)
Problematic
|
Tikopia
|
PN.MA-MALU
|
Mamaru
|
Reverenced
|
Tokelau
|
PN.MA-MALU
|
Mamalu
|
Dignity, prestige, honour, respect, glory; respected, honoured
|
East Uvea
|
TO.MAMAO.*
|
Mamaao
|
âiller, fumer; s'evaporer
Problematic
|
Niue
|
TO.MAMAO.*
|
Mamao
|
Yawn
|
Tongan
|
TO.MAMAO.*
|
Mamao
|
Yawn
|
East Futuna
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo
|
Distant, far off
|
East Uvea
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo
|
Distant, far off
|
Fijian
|
PN.MAMAQO
|
Vei/maamaa
|
The middle, half, of space or time
Problematic
|
Hawaiian
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
Emae
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Far
|
New Zealand Maori
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
Marquesas
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo (MQN), memaʔo (MQS)
|
Eloigné, de loin
Phonologically Irregular
|
Marquesas
|
SO.MA-QOFA
|
Ma/maota
|
Mis en pièces, brisé en morceaux
Problematic
|
Mangareva
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Eloigné, de loin. Etre éloigné; se tenir à l'écart (navire) (Rch).
|
Niuafo'ou
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo
|
Distant
|
Nuguria
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Far, long ago; lang her
|
Niue
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Far
|
Nukuoro
|
PN.MAMAQO
|
Mmao
|
Distant
|
Luangiua
|
PN.MAMAQO
|
Mao
|
Far, distant
|
Penrhyn
|
PN.MAMAQO
|
Momoo, mamoo
|
Far off, distant
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MAMAQO
|
Mmao
|
Far, distant
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MAMAQO
|
Mao
|
Far, distant; be far away
|
Pukapuka
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Far, distant
|
Rarotongan
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
Rennellese
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo
|
Be far, distant
|
Samoan
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
Sikaiana
|
PN.MAMAQO
|
Mmao
|
Distant, far away in time or space
|
Takuu
|
PN.MAMAQO
|
Mmao
|
Far, distant
|
Tikopia
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
Tikopia
|
PN.MAMAQO
|
Mao
|
Far, at a distance
|
Tongan
|
PN.MAMAQO
|
Mamaʔo
|
Distant
|
Tuamotu
|
PN.MAMAQO
|
Mamao
|
Distant
|
West Uvea
|
PN.MAMAQO
|
Mumao
|
Lointain [Heo Dialect]
|
West Uvea
|
PN.MAMAQO
|
Momao
|
Distant [Muli Dialect]
|
Easter Island
|
EP.MAMARI
|
Maamari
|
Egg
|
Hawaiian
|
EP.MAMARI
|
Mamali
|
Young stage of `oo`io (a fish)
Problematic
|
Mangaia
|
EP.MAMARI
|
Maamari
|
Orchitis, inflammatory disease of the testicles
|
Marquesas
|
EP.MAMARI
|
Mamaʔi. Maamaʔi (Mtu).
|
Oeuf. Toutes sortes de glandes en général: génitoires, chrysalides, larves d'insectes (Lch). Egg. Oeufs de poisson; roe (of fish) (Atl).
|
Mangareva
|
EP.MAMARI
|
Mamari
|
Oeuf. Penis (Atl).
|
Tuamotu
|
EP.MAMARI
|
Mamari
|
The testes
|
Anuta
|
CP.MA-MATA
|
Mamata
|
To see
|