Search Pollex Online

in

279 Results matching "kee" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tuamotu OC.KEHE Kee Different
East Futuna PN.KEKEE Kekee (Bgs) Converse avec chaleur; crier fort
East Uvea PN.KEKEE Kekee Pleurer en poussant des cris.
Hawaiian PN.KEKEE Kekee Scolding, shrieking Problematic
New Zealand Maori PN.KEKEE Kee Scream, as a hawk
New Zealand Maori PN.KEKEE Keekee Quack, as a duck
Tongan PN.KEKEE Kekee Cry (esp. children), bleat (goats)
New Zealand Maori CE.KEEKEE Keekee Armpit
Marquesas CE.KEEKEE Keekee Armpit [Nukuhiva Dialect] (Ua Pou - Mtu)
Marquesas CE.KEEKEE Kaʔa/kee. (ʔUa) kaʔa/ke (Atl). Aisselle. Armpit. Phonologically Irregular
Mangareva CE.KEEKEE Keeke. Keekee (Atl). Armpit. Aisselle.
Penrhyn CE.KEEKEE Keekee Armpit
Pukapuka CE.KEEKEE Keekee Armpit ; tickle Problematic
Rarotongan CE.KEEKEE Keekee Armpit
Tuamotu CE.KEEKEE Keekee Armpit
Tikopia EO.KESE Kese, kee Different, away, apart
New Zealand Maori CE.KIMO.* Ki/kimo Close eyes and keep them closed
Niue PN.KIWI.2 Faka/kivi/kivi Close the eyes. Keep squinting (Sph).
Penrhyn CE.KOI.2*. Koi Sharp, keen; point
Ifira-Mele OC.KOLO.1 Koro Fence round a garden to keep animals out
Mota EO.KOMO.2 Kom Keep food in the mouth, in the cheek
New Zealand Maori CK.KUA...KEE Kua...kee Marks action/state as already done/assumed
Rarotongan CK.KUA...KEE Kua...kee...ana Already, beforehand
Nggela EO.KUMU.2 Gogomu Keep in mouth
Hawaiian PN.KUPU.1A ʔUpu Recurring thought, desire, attachment, hope, expectation; to desire, long for, covet, keep thinking of with anticipation
Nuguria AN.IPU Ipu Shell of coconut (used to keep food and water, also as firewood)
Rotuman MP.QITA ʔIta Eager, keen, impatient Borrowed
Tongan PN.LAFI.2 Lafi Keep close to for shelter, protection, to nestle
West Futuna PN.LAFI.2 Rafi/a To keep
Vaeakau-Taumako PN.LAGI-A Langia Heat something over fire to keep it preserved or to make it soft to be formed
Tongan PN.LAMA.1 Lama, lamasi Keep watch on, look out for
Mangareva AN.LATA.1 Rata Keep company with; welcome. Recevoir quelqu'un, lui faire bonne mine; sortir ensemble
Ifira-Mele FJ.LEKA.2 Kela/kela, ke/keela Small Borrowed
Tongan PN.LEQO.2 Leʔo Keep watch (over), be on guard, guard (v).
Fijian MP.LITO.1 Lito Wave a firebrand, keep it alight
Samoan FJ.LOGO Logo Keep silence
Penrhyn PN.LULU.2 Ruru Protect, keep fasten [sic]; bundle, belt; to make a fishing torch
New Zealand Maori TA.RUNAGA Ruunaa (pass. runaa) Draw together, tie up, close, keep close; steer, dress, keep in line
Takuu EO.MAFUIKE Mafukee Earthquake Phonologically Irregular
Marquesas CE.MAA-REFUREFU Maakeekehu (MQN) Dusk
Tongan PN.MATA-QARA Mataʔaa/ʔaa Bright-eyed, keen-sighted or wide-awake looking
Sikaiana PN.MAALOOLOO.A Malooloo Energetic, willing, keen, in work or some other endeavour
East Uvea PN.MAMAE.2 Mamae To be attached to, want to keep
Niue PN.MANU-MEA Manu-mea Band of dove or parakeet feathers
Tongan PN.MAQONI.* Fai maʔoni Persist, keep on
Hawaiian PN.MATA-KITE.A Makaʔike See clearly and with keen powers of observation
Niue PN.MATA-KITE.A Matakite Keen-eyed, sharp-eyed
New Zealand Maori PN.MATA-QARA Mataara Watch, keep awake
Pukapuka PN.MATA-QARA Mataala Watchful, keep awake
Samoan PN.MAQU-A Mau Keep, retain, grip tight, hold fast