Protoform: QITA [MP] Anger, angry

Description: Anger, angry
Reconstruction: Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian

*0 >> PN *faka-qita "grimace"
*5 PMP *qitaq "aggressiveness, anger" (ACD). [Based on PN + Maranao, Kayan]

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Anuta Ita Object, refuse (Fbg)
East Futuna ʔIta Angry; anger; hate (Bgs)
East Uvea ʔIta Colere, se mettre en colere (Btn)
Hawaiian Ika Strong (Pki)
Mangareva Ita Discuter, disputer, argumenter. Debate, discuss, argue (Tgr). (Rch)
Mangareva Ke/ita/gi Envie, jalousie; être envieux, jaloux (Rch)
Marquesas Ke/ita/ni Jalousie, envie Uncertain Semantic Connection (Lch)
Marquesas Ko/ita Etre fâché, bouder de dépit, se fâcher, se dépiter, trépigner (Dln)
Marquesas Ke/ita/ni (MQN), ʔe/ita/ni (MQS) Envieux, envious. Jalousie, jaloux (Dln). (Chf)
Niuafoʔou ʔIta Angry (Dye)
Niue Fe/ita/aki Hate each other (Sph)
Niue Ita Angry (Sph)
Nuguria Ta/hia Hate Problematic (Ray)
Pukapuka Ita Angry, annoyed, upset (Sby)
Rarotongan ʔIta Annoyance, anger (Bse)
Rennellese ʔIta To be jealous, jealousy (Ebt)
Rotuman ʔIta Eager, keen, impatient Borrowed (Cwd)
Samoan Ita (Be) angry (Prt)
Sikaiana Ita To be revolted by physical contact with a certain person, to shudder at physical contact with a certain person, as a child with a stranger (Dnr)
Tikopia Faka/ita/ita Tense body and arms in anger (Fth)
Tokelau Ita Be angry; anger (Sma)
Tongan ʔIta Angry, anger (Cwd)
Tongan Ita Anger, displeasure; vexed, angry (Mar)
Tuvalu Ita Angry (Rby)
West Uvea Ita Bouder, faire la tête, refuser (de venir) (Hmn)
West Uvea Ita/ngia Réprimander (vertement), gronder (Hmn)

26 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.