Search Pollex Online

in

6923 Results matching "no" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
East Uvea AN.QAHO ʔAho Day, not night Problematic
Hawaiian AN.QAHO Ao Day (not night)
New Zealand Maori AN.QAHO Ao Day (not night)
Mangareva AN.QAHO Ao Day (not night). Jour (contraire de po, nuit).
Niue AN.QAHO Aho Day (not night)
Rarotongan AN.QAHO Ao Day (not night)
Samoan AN.QAHO Ao Day (not night)
Tongan AN.QAHO ʔAho Day (not night)
Tuamotu AN.QAHO Ao Day (not night)
West Uvea AN.QAHO Ao Jour (en tant que lumière, non-nuit)
Kapingamarangi NP.QAO-ATEA Oodee Noon
Nukuoro NP.QAO-ATEA Odea Midday, noon
Rennellese NP.QAO-ATEA ʔAoʔatea Early afternoon
Samoan NP.QAO-ATEA Aoa/uli Midday, noon Problematic
Tikopia NP.QAO-ATEA Aoatea, o(v)atea Midday; (early) afternoon (older form)
Tikopia NP.QAO-ATEA Faka/oatea "Nooning", technical term for gift of food from household of mother' s lineage to household of father' s lineage in celebration of childbirth, initiation, etc. "noonday rite"
Tokelau NP.QAO-ATEA Aoa/uli Mid-morning; mid-day, noon Problematic
West Futuna NP.QAO-ATEA T/aotea Noon, afternoon
East Futuna OC.AI.1 Ai Anaphoric particle marking deletion of a non-subject
Niue OC.AI.1 Ai Anaphoric pronoun....
Vaeakau-Taumako OC.AI.1 Ai Where, with it (postnuclear anaphoric pronoun, mostly clitic, referring to noun phrases with the preposition i)
Vaeakau-Taumako OC.AI.1 Ei Anaphoric pronoun preceded by the preposition ki
New Zealand Maori NP.QAA-I-LAA-NEI Aaianei Now, today, presently; the present time
Tokelau NP.QAA-I-LAA-NEI Naanei Sometime later today (generally in the afternoon or evening)
Tongan RO.AKA.B Aka Kind of leguminous creeper whose root is eaten when better food is scarce. (Pueraria lobata) (Whr).
Tongan PN.AKA-TASA Akataha A leguminous vine or creeper with a taproot . (Rorippa somentosa)
Rarotongan PN.AKE.A ʔAke (Dodonaea viscosa) "...according to Cheeseman and a few subsequent authors, but not confirmed by the present author."
Tahitian PN.AKE.A Ae The name of a sweet-scented plant, used for the sweet monoi or native oil
New Zealand Maori PN.-QAKI.1 -aki Non-productive formative suffix
Marquesas PN.-QAKI.1 -aki, -aʔi (non productive)
Tongan PN.-QAKI.1 -ʔaki When suffixed to a noun, treat or use as; attached to certain intransitive verbs more or less equivalent to an English preposition such as with or about
West Uvea PN.-QAKI.1 -aki Rare formative verbal suffix, non-productive
Easter Island PN.AKIAKI Kiakia A sea bird (Gygis alba); also given to another variety known as Albus royanus Phonologically Irregular
New Zealand Maori PN.AKIAKI Akiaki Red-billed Gull (Larus novaehollandiae scopulinus)
Tokelau PN.NA.4 Ia Third person singular clitic pronoun
Tahitian CE.AA-KUA-NEI Aaʔuanei Tout à l' heure; tantôt (non accompli)
West Uvea FJ.QARA Ala(fia) Be awake, no longer asleep [Heo Dialect]. Wake up, open one's eyes [Muli Dialect]
East Futuna TO.ALAGA.B Alaga All the parts and gear of a canoe; the main roof-bearers in a house Problematic
Niue TO.ALAGA.B Alaga vaka Parts of the canoe (other than the main hull)
Hawaiian CE.ARAHURA Alahula A frequented and well-known path
East Uvea NP.ALAALA Alaala Nom de poisson (Carangides fulvoguttatus))
Emae CO.ALAALA-FUTU Raaraafutu Fish sp. (Trachinotus?)
Pukapuka CO.ALAALA-FUTU Laalaawutu Golden Jack (Gnathanodon speciosus)
Tokelau CO.ALAALA-FUTU Araarafutu Golden trevally (Gnathanodon speciosus)
East Uvea OC.QALAWA (ʔAga) ʔalava Nom de poisson (Carcharhinus amblyrhynchos)
New Zealand Maori OC.QALAWA Arawa Shark sp. . Also a name of one of the founding canoes
Rennellese OC.QALAWA ʔAgaba Large shark sp., probably black-tip or mullet shark . (C.Melanopterus)
Penrhyn CE.AAREA Aarea Barren expanse of land, where there is no coconut tree
Penrhyn NP.ALEALE.C Vai areare Clear water, with nothing mixed in
Tahitian PN.ALEALE.B Areàre Thin, worn out, as the bottom of a canoe...