Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Rarotongan
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat hard surface
|
Samoan
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat (board, rock, etc.)
|
Tahitian
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Roche corallienne en plaque; omoplate; bassin, hanche. A flat stone; a rock, a stratum of rock (Dvs).
|
Tikopia
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat; flat surface of various kinds (plank, sky, earth, bottom of sea)
|
Tokelau
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat
|
Tongan
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat hard surface
|
Tuamotu
|
PN.PAPA.1B
|
Papa
|
Flat ledge of rock
|
Easter Island
|
EP.PAPA.1C
|
Ta/papa
|
Genealogia
|
Hawaiian
|
EP.PAPA.1C
|
Papa
|
Class, rank, grade, order...
|
Marquesas
|
EP.PAPA.1C
|
Papa
|
Section, ordre, classe, secte, file, rangée, rang. Partie, moitiéde choses qui se partagent naturellement en lames; doublure, couche (Lch).
|
Marquesas
|
EP.PAPA.1C
|
Ta/papa
|
Arranger, disposer en rang, en ordre.... Empiler, stack (v) (Atl).
|
Mangareva
|
EP.PAPA.1C
|
Papa/ga
|
Objects placés les uns au-dessus des autres; marge, limite
|
Penrhyn
|
EP.PAPA.1C
|
Papa
|
List, genealogy; to list up
|
Rarotongan
|
EP.PAPA.1C
|
Papa
|
Layer, stratum; recite (a genealogy), recount, relate (esp. historical events or tales of the past)
|
Tahitian
|
EP.PAPA.1C
|
Papa/a
|
A series of facts or occurrences; a certain range or class of things, such as islands, countries &c.
|
Tuamotu
|
EP.PAPA.1C
|
Papa
|
To be in order; to recite, declaim (as a series of ancestral chants, genealogies)
|
East Futuna
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
Medium-sized red fish sp.
|
East Uvea
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
Generic term for some species of Cephalopholis (Groupers)
|
New Zealand Maori
|
SO.PAPA.2
|
Paa/papa
|
Small fish sp., like maomao
Problematic
|
Penrhyn
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
Shoal of fish
Problematic
|
Pukapuka
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
A fish (Variola louti)
|
Samoan
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
A fish (Epinephelus sp.)
|
Tokelau
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
School of fish of certain species, especially Caranx sp.; a variety of sea-bass or grouper, reddish yellow with white spots (?Variola louti)
|
New Zealand Maori
|
NP.PAPA.3
|
Papa
|
Box, chest
|
Luangiua
|
NP.PAPA.3
|
Papa
|
Box, case
|
Sikaiana
|
NP.PAPA.3
|
Papa
|
Box
|
West Futuna
|
SO.PAPA.2
|
Papa
|
(Cephalopholis spp.)
|
Moriori
|
NP.PAA-PAKU
|
Papaku
|
Shallow
|
Marquesas
|
NP.PAA-PAKU
|
Papaku (MQN), papaʔu (MQS). Papau (Dln).
|
Shallow. Bas, peu élevé, peu profond.
|
Mangareva
|
NP.PAA-PAKU
|
ʔAka/papaaku
|
Ne pas creuser profond un trou, une fosse. To dig a hole, but not very deep (Tgr).
|
Samoan
|
NP.PAA-PAKU
|
Papaʔu
|
Shallow
|
Tokelau
|
NP.PAA-PAKU
|
Papaku
|
Shallow, shallowness
|
Hawaiian
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Papaalina
|
Cheek
|
Moriori
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Paparinga
|
Countenance, cheek
|
Marquesas
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Papaʔika (MQN), papaʔina (MQS)
|
Cheek. Joue.
|
Mangareva
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Paapaariga. Papariŋa (Atl).
|
Joue; partie latérale, coté
|
Luangiua
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Papaiaha
|
Fish gills; cheeks (of person)
Phonologically Irregular
|
Ra'ivavae
|
CE.PAPA-ARIGA
|
Papagiŋa, papaʔiŋa
|
Labia majora
|
Luangiua
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papakua
|
Thin
Problematic
|
Pukapuka
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papaatua
|
Lower back
|
Samoan
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papaatua
|
Back , small of back. Lower back (McP).
|
Tahitian
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papatua/honu
|
The shell on the back of the turtle
|
Tongan
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papatuʔa
|
Flat of back
|
Tuamotu
|
PN.PAPA-A-TUQA
|
Papatua
|
Small of back
|
Tikopia
|
PN.PATA.1B
|
Papata
|
Covered with pimples
|
Pukapuka
|
NP.SAKALI
|
Yakali
|
Modern name for mature coconut in niu papaku stage ; also in old chants
Problematic
|
Rennellese
|
CP.SISI.3
|
Sisi
|
To slice; as meat, papayas, bread; to flay, as human skin to get bones...; to pry off, as bark with a stick; to snap off; twist and chop off, as meat from bones
|
Mangaia
|
PN.TAGALOA.A
|
Tangaroa
|
'Long chin'. A deity, elder brother of Rongo, son of Vaatea. Son of Vaatea and Papa, younger twin brother of Rongo (Tgr).
|
Tahitian
|
PN.TAKULUA
|
Taʔurua-faupapa
|
Sirius (Henry 1907:101-104)
|
Tahitian
|
PN.TALA.4
|
Tara-papa
|
Sterne huppée (Thalassius bergii)
|