Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Vaeakau-Taumako
|
CE.ROKO-HIA
|
Lokohia
|
Be in trouble
Problematic
|
Tahitian
|
CE.ROKO-HIA
|
Roʔohia
|
Etre rattrapé, être rejoint, être atteint
|
Tuamotu
|
CE.ROKO-HIA
|
Roko-hia
|
Be overtaken, reached, come upon, etc
|
Fijian
|
CP.LOLI
|
Loli
|
Sea-slug, holothuria
|
Hawaiian
|
CP.LOLI
|
Loli
|
Sea-slug, sea-cucumber, beche de mer (Holothuria spp.)
|
Mangareva
|
CP.LOLI
|
Rori
|
Sea-slug, holothuria. Tripang, bêche-de-mer
|
Rapa
|
CP.LOLI
|
Mo/rori, mo/rari
|
Holothurian
|
Rotuman
|
CP.LOLI
|
Rori
|
Sea-slug, holothuria b
Borrowed
|
Samoan
|
CP.LOLI
|
Loli
|
A sea-slug (Holothuria). Kind of edlble sea-cucumber (Holothuria sp.) (Mnr).
|
Tahitian
|
CP.LOLI
|
Rori
|
Holothurie (Holothuria sp.)
|
Tikopia
|
CP.LOLI
|
Rori
|
A type of Holothurian
|
Tuamotu
|
CP.LOLI
|
Rori
|
Sea-slug, holothuria
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.LOLO.2
|
Lo/lolo
|
Wave (a special and rare type of wave with several small waves coming together as one big wave)
|
Sikaiana
|
FJ.LOLO-QI.A
|
Lloi
|
To sweeten, especially of tea or coffee; to be sweetened; to dip something into water
|
Marquesas
|
PN.LOTO.B
|
Eo te wiae
|
Fresh lake
|
Kapingamarangi
|
PN.LOTO.C
|
Lodo dumaalia
|
Generous nature
|
Tikopia
|
PN.LOTO.C
|
Roto
|
Mind and associated internal faculties of human being; have in mind, occ. desire
|
Fijian
|
PN.LOTU.1
|
Lotu
|
Christian religion
|
Rotuman
|
PN.LOTU.1
|
Rotu
|
Engage in christian worship
Borrowed
|
Tikopia
|
PN.LOTU.1
|
Rotu
|
Christianity, church
|
West Futuna
|
PN.LOTU.1
|
Rotu
|
To follow christian worship
|
Nukuoro
|
OC.LUA.2
|
Lue/i
|
Spit out (especially food)
|
Nukuoro
|
OC.LUA.2
|
Haga/lue/ia
|
Vomit
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.LUA.2
|
Lue/ia
|
Vomit, spit out
|
Rarotongan
|
CE.RUAHINE
|
Ruaʔine
|
An old person (especially an old woman)
|
Rennellese
|
NP.LUA-NI
|
Guani
|
Associate with (demeaning); tend, as a baby; have as servant; servant
|
Samoan
|
NP.LUA-NI
|
Lua/lua/gia
|
Be coupled, mingled with
|
Hawaiian
|
CE.RUHIA
|
Luhia
|
Variety of shark
|
Mangareva
|
CE.RUHIA
|
Luhia
|
Grand requin
|
Penrhyn
|
CE.RUHIA
|
Ruuhia
|
Large shark sp.
|
Kapingamarangi
|
NP.LUU-KAU.*
|
Ligau
|
Stalk of the taro plant (edible in the Colocasia varieties); prepared food: taro stalk with coconut cream wrapped in taro leaves and cooked in the ground oven
|
New Zealand Maori
|
EO.LULU.1A
|
Ruru
|
Owl, morepork (Ninox novaeseelandiae)
|
Samoan
|
EO.LULU.1A
|
Lulu
|
Tyto sp., White Barn Owl (Stria delicatula)
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.HAALIQA
|
Aaria
|
Sea passage between islets. Inlet, small bay (Sve).
|
New Zealand Maori
|
??.LULU.1B
|
Ruru-taaiko
|
Black Petrel (Procellaria parkinsoni)
|
Pukapuka
|
PN.LUMA
|
Luma
|
A personal peculiarity subjecting one to ridicule (as baldness, being crippled)
|
Samoan
|
PN.LUMA
|
Luma
|
Humiliation
|
New Zealand Maori
|
FJ.LUNA
|
Runa
|
Dock (Rumex flexuosus) and a shrub (Plagianthus divaricatus)
|
Mangareva
|
FJ.LUNA
|
Runa
|
Plante rampante (Boerhavia diffusa)
|
Rennellese
|
FJ.LUNA
|
Guna (BEL nguna)
|
(Morinda citrifolia)
|
Tokelau
|
FJ.LUNA
|
Nuna
|
A prostrate herb (Boerhavia tetrandra)
|
Tuamotu
|
FJ.LUNA
|
Ruunaa
|
A plant (Boerhaavia tetrandra)
|
Hawaiian
|
TA.RUNAGA
|
Launa
|
Friendly, sociable; to associate with, meet with, fraternize with
Problematic
|
Rarotongan
|
TA.RUNAGA
|
Ruunaaʔia
|
Bind, tie up
Problematic
|
Mangaia
|
PN.LUPE.1
|
Rupe
|
OId Mangaian and Cook Island word for the large grey dove (now extinct)
|
Takuu
|
PN.LUPE.1
|
Rupe
|
Pacific Imperial Pigeon (Ducula pacifica)
|
Easter Island
|
EP.RUPE-RUPE.
|
Ruperupe
|
Abundancia de frutos de la tierra; aumentar el número de descendientes
|
Hawaiian
|
EP.RUPE-RUPE.
|
Lupalupa
|
Flourishing, of luxuriant growth, lush, thriving
|
Rarotongan
|
EP.RUPE-RUPE.
|
Ruperupe
|
Flourishing, luxuriant (of vegetation)
|
Tuamotu
|
EP.RUPE-RUPE.
|
Ruperupe
|
Luxuriant, growing vigorously, as vegetation
|