Search Pollex Online

in

16158 Results matching "te" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tokelau PN.KA.1 Ka Future, esp. immediate future
Tongan PN.KA.1 Ka Future tense marker in certain subordinate clauses
Samoan PN.KAA.1 ʔAa Bird cry (especially of young tern)
Nukuoro XO.KAA.2 Ka/ngi Sharp (as a knife), pointed Problematic
Luangiua PN.KA-E ʔAi But instead Problematic
Tongan PN.KA-E Ka, kae, kaa And (at the same time or immediately afterwards), whereupon; while, whereas, and (for his part, or for my part etc.); and (instead); but, but instead, however
West Uvea PN.KA-E Ga Conjonction liant des propositions pour en marquer l'interdépendance, soit éventuelle, soit actuelle
Niue MP.KAFA.1 Kafa Girdle of plaited hair
Vaeakau-Taumako MP.KAFA.1 Kaha Sennit (plaited from fibres of coconut husk)
Tikopia MP.KAFA.1 Kafa Sinnet cord plaited from fibre of coconut husk
New Zealand Maori PN.KAFA.2 Kaha Strong, able; strength, persistency
Marquesas PN.KAFA.2 Keha Strong. Force, vigueur; devenir vigoureux (Lch). Tendu, raide (Dln 1904) Phonologically Irregular
New Zealand Maori FJ.KAFA.3 Kaha/wai Fish sp. (Arripis trutta). a saltwater fish that is also found in the fresh water of large rivers
Mangareva PN.SEGA.2 ʔEʔa mate Jaunisse, jaundice.
East Uvea PN.KAA-FAKI Kafaki Cueillir un fruit a la main sans le jeter a terre
Moriori PN.KAA-FAKI Kahaki Carry away by stealth
Rennellese PN.KAA-FAKI Kahaki/a Excited, frightened, startled, shocked
Tahitian PN.KAA-FAKI ʔAafaʔi Transporter, porter (des personnes ou des objets)
Kapingamarangi SO.KAFI Gahi Call, invite
Vaeakau-Taumako SO.KAFI Kahi-a Invite, call, send a message to someone via someone else; marry
Tikopia SO.KAFI Kafi Invite; invitation
Tikopia SO.KAFI Kafi/ga Invitation of formal type; food presented after such invitation
New Zealand Maori OC.KAFIKA Kahika/tea (Podocarpus excelsum). "reddish succulent fruits" (Gdr)
Rarotongan OC.KAFIKA Kaika/tea A forest tree (Smith 1898:175)
Rarotongan OC.KAFIKA Kaia/tea An inland tree (Weinmannia samoensis) Problematic
Penrhyn CK.KAA-FIRO Kaahiro Mix, blend, plait/braid materials of different colours
Tahitian PN.KAFO Aho/aho Détresse, perplexité, ennuis; s’inquiéter Problematic
Waya PN.KAFO Kavo Be fortunate that someone avoided misfortune or overcame a difficulty; survive an ordeal, come through safely... Uncertain Semantic Connection
Marquesas MP.KAFU.A Kahu (MQN), ʔahu (MQS). Kaahu (Mtu). Habit, vêtement, étoffe, linge. Clothes.
Mangareva MP.KAFU.A Kaʔu Cloth. Etoffe, tissu; robe (Rch). Vêtement, item of clothing (Atl).
Tahitian MP.KAFU.A ʔAhu Étoffe, vêtement
Hawaiian EP.KAA-FUI.* ʔAahui Bunch or cluster (e.g. of bananas); whole pandanus fruit
New Zealand Maori EP.KAA-FUI.* Kaahui Assemblage, cluster, swarm, flock
Marquesas EP.KAA-FUI.* ʔAhui (MQS), kahui (MQN). Kaahui (Dln). Ka(a)hui (Atl). Régime, grappe, épi, troupeau; assemblage, réunion de.... Regime de banane, grappe, épi; attacher ensemble plusieurs objets de même espèce (Dln). Cluster (of fruits), bunch (Atl).
Rarotongan PN.KAFU.B Kaʔu The amnion; membrane enclosing the foetus ; external sheathing or protective covering of a plant
Sikaiana PN.KAFU.B Kahu Afterbirth ; membrane
Tongan PN.KAFU.B Kafukafu Membrane covering the intestines
Tahitian CE.KAGA Aa To provoke, banter, insult
Samoan SO.KAGO Ago/si Wasted away from sickness Borrowed
Marquesas MP.KAHA.1 Ka ka te ahi Said when war is declared
Mangareva MP.KAHA.1 Kaa Bruler. Tirer du feu (du frottement de deux bois, d'un briquet); prendre feu (Rch).
Nukuoro MP.KAHA.1 Gaa/gaa Easily ignited
Takuu AN.KAI.1A Kai-na Eat, bite (of fish), gnaw; meal
Mangareva CE.ARI K/aria Exclamation: voyons! terme d'encouragement pour se faire montrer une chose qu'on désire voir Uncertain Semantic Connection
Pukapuka NP.KAI.1B Ka/kai/ Spreading (as a fire), deteriorating (as an illness)
East Uvea PN.KAI.4 Kai Tenir au jeu
Marquesas PN.KAI.4 Kai Jouer, toutes sortes de jeux
Tahitian PN.KAI.4 ʔAi Dans un jeu de société, s’emparer d’une carte ou d’un point, se rendre maître
East Uvea EO.KAI.5 Kai/fenua Homme du peuple, qui travaille la terre
East Uvea EO.KAI.5 Kai/tamaki Personne méchante, qui cherche à faire du mal aux autres