Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
PN.POO-GIA
|
Poonia
|
Continue past dark, be overcome unexpectedly by darkness
|
Tokelau
|
PN.POO-GIA
|
Poogia
|
Be benighted, be late
|
Sikaiana
|
PN.POO-GIA
|
Poonia
|
To be caught at sea when it is night, under unusual or unpleasant circumstances; not to reach a destination by nightfall
|
Nukuoro
|
PN.POO-GIA
|
Boongia
|
Be caught by darkness unexpectedly
|
West Futuna
|
PN.POO-GIA
|
Pongia
|
Abortive, unsuccessful
|
West Futuna
|
PN.POO-GIA
|
Pong/pongia
|
Blackened with damp or wet, as leaves or bananas
Uncertain Semantic Connection
|
Tahitian
|
PN.POO-GIA
|
Pooia
|
Dark as the sky
|
Samoan
|
PN.POO-GIA
|
Pogia
|
Be benighted
|
East Futuna
|
PN.POO-GIA
|
Poogia
|
Etre pris par la nuit
|
East Uvea
|
PN.POGI-A
|
(Po)pogia
|
Défaillance; défaillir, s'évanouir
|
Takuu
|
PN.PORO-QAKI
|
Poro
|
Advise, give advice [from Nukuria]
Borrowed
|
Sikaiana
|
SO.SANO
|
Sano/sano (pass. sano/ia)
|
To suspect
|
Takuu
|
SO.SEE.3
|
See
|
Asphyxiated, suffocated
|
Takuu
|
NO.SUA-KOLOKOLO
|
Suakorokoro, siakorokoro
|
Squid or cuttlefish when large
|
Takuu
|
EC.TUU-TAQE.*
|
Tuutae
|
Ink of an octopus or cuttlefish, sepia
|
Sikaiana
|
OC.TEFE
|
T/taha
|
To circumcise (not practised on Sikaiana)
Phonologically Irregular
|
Tikopia
|
XO.TAFETA.B
|
Tafeta
|
Bag or small basket, of closely plaited leaf material and string handle, for stowing small objects
|
Hawaiian
|
PN.TAFETA.A
|
Kaaheka
|
Pool, especially a rock basin where the sea washes in through an opening and salt forms; salt pan
|
Takuu
|
OC.TAAIWA
|
Taiava
|
Fish sp., similar in shap to tono [Plectropomus]...
Problematic
|
Fijian
|
PN.KI-MAA-UTOLU
|
Keitou
|
Cardinal pronoun, 1st person trial exclusive
|
Fijian
|
PN.KI-TAA-UTOLU
|
Kedatou
|
Cardinal pronoun, 1st person trial inclusive
|
Ra'ivavae
|
AN.AFIAFI
|
Ahiahi
|
Evening; the period of time commencing about an hour before sunset and lasting for an hour afterwards
|
Mangaia
|
CE.ANEI
|
Anei
|
Adverbial particle marking a question
|
Ra'ivavae
|
TA.AA-NIWA
|
Ania/nia
|
Dizzy; (freq.) unconsciously
Phonologically Irregular
|
Ra'ivavae
|
PN.AALAI
|
Aarai
|
To ward off, keep or push back from, prevent the approach of; to screen off, interpose and obstruction...protect, shield; to mediate
|
Ra'ivavae
|
CE.AUTE
|
Aute
|
A variety of paper-mulberry (Broussonetia papyrifera)...with reddish inner bark...
|
Ra'ivavae
|
CK.KAAKAA.1B
|
ŋaaŋaia
|
The fairy tern
Phonologically Irregular
|
Ra'ivavae
|
CE.GERE
|
ŋere
|
To be deprived; to be not, not to be; to sequestrate ceremonially (as young maidens of the hare-nunu); to take prisoner, imprison, shut into
|
Ra'ivavae
|
NP.FAAFAA-LUA
|
Haharua
|
A variety of giant ray: the manta
|
Tongan
|
PN.KO-IA
|
Ko ia
|
That's it, that being so (therefore), etc.
|
Tongan
|
PN.KO-IA
|
Ko ia ai
|
That being so, therefore
|
East Futuna
|
PN.KO-IA
|
Ko ia
|
C'est pour cela, c'est ainsi (+ai)
|
East Futuna
|
PN.KO-IA
|
Koia ai
|
Ainsi, donc, alors, c'est pourquoi
|
Ifira-Mele
|
PN.KO-IA
|
Koia
|
However
|
West Futuna
|
PN.KO-IA
|
Kaia (ANI kaie)
|
But
Problematic
|
Samoan
|
PN.KAU.2C
|
ʔAu-
|
Prefix used especially with bases referring to sets or clusters of things
|
Samoan
|
PN.KAU.2C
|
ʔAu-
|
Classifying prefix used especially with bases referring to long (and sometimes narrow) things
|
Takuu
|
PN.O
|
O
|
Poetic variant of 'a' particle, meaning 'of'...
Problematic
|
Mangaia
|
CE.TEE.3
|
Tee
|
Particle of continuous action, sentence initial
|
Rarotongan
|
PN.EE-NAA
|
Eenaa
|
Demonstrative pronoun. Those (by you or associated with you)
|
Rarotongan
|
NP.EE-LAA
|
Eeraa
|
Of tērā, q.v. Those there (not beside or associated with you or me)
|
Tongan
|
PN.TE.2
|
Te
|
(Immediately before a pronominal subj.) or ‘e (elsewhere), sign of future tense, or merely a predicative sign
|
Samoan
|
PN.TE.2
|
Te
|
Particle used in complementary distribution with 'e' never occurring initially, only after pre-basic pronouns
|
Rennellese
|
PN.I.2A
|
I/ia/a/ia te
|
Causative, instrumental, locative, ablative, and temporal preposition: because of, due to, by means of, acout, concerning, in, at, on
|
Tongan
|
PN.I.2A
|
ʔI, ʔia, ʔiate
|
Preposition locative: at, on, in, during, with, in the charge of, about, of/among, for (the space or period of)
|
Ra'ivavae
|
PN.FA-LIU
|
Haariu
|
To turn, veer round (or partially round)
|
Ra'ivavae
|
CE.FATU.4
|
Hatu
|
A lord, master; an owner, proprietor...; the guardian-god of a temple
|
Ra'ivavae
|
MP.FAU.A
|
Hau
|
The hibiscus tree (Hibiscus tiliaceus)
|
East Futuna
|
SO.TEQE-AI
|
Leʔ/ikiai
|
see.:Not yet
|
West Futuna
|
NP.LIKO.3
|
Riko-fia
|
To appear (of person, ghost, etc.)
Uncertain Semantic Connection
|