Entries from Rensch 1991 in Pollex-Online

Rensch, K. H. (1991). Tikitionario Mangareva-'Arani/Dictionnaire Mangarévien-Français. Canberra, Archipelago Press.

Language Item Description
Mangareva Tenei This
Mangareva Tiia Enfoncer un clou, clouer; enfoncer en terre un bois; se proposer
Mangareva Tiaki Garder, surveiller; veiller à la sureté de quelqu'un, à la conversation de quelqu'un. To guard, take care of, preserve; to watch over, foster; to look after the health of another; to inspect (Tgr).
Mangareva Tiare Gardenia (I)
Mangareva Tiʔa Tout object, toute chose dont le bout est courbé (on le dirait rarement d'un object qui présente une courbe au milieu); tirer l'arc Uncertain Semantic Connection
Mangareva Tika Etre vrai, juste, droit, en droite ligne; sans défaut. True, right, just; in a straight line (Tgr).
Mangareva Tikaro Prendre et tenir ferme ce que l'on prend. To seize, catch hold of; to hold fast to that seized (Tgr). Uncertain Semantic Connection
Mangareva Tiki Go to fetch a thing. Aller chercher, prendre (quelqu'un, quelque chose).
Mangareva Tiko toto Avoir les règles
Mangareva Tira Mast
Mangareva Tiri Jeter, rejeter; négliger; faire perdre. To throw away, reject; neglect; lose; to allow to be lost or thrown away (Tgr).
Mangareva Kavapui Nom d'un arbre
Mangareva Tinae Ventre
Mangareva Tinai Frapper, donner des coups. Strike, beat, give blows (Tgr).
Mangareva Tino Body. Corps de l'homme, des animaux, des poissons
Mangareva Tio Nom d'une matière dure et de la forme de petites branches isolées de 6-7 cm se tenant debout au fond de la mer; elle produit une plaie envenimée. A kind of shellfish adhering to coral; very dangerous on account of the wounds it inflicts (Tgr). Problematic
Mangareva Tiʔe Sneeze. Eternuer.
Mangareva Titaʔa Mettre sur les cotés ce qui a vie; être près de; être sur les cotés (en parlant des choses)
Mangareva Tito To peck (as a bird)
Mangareva Titoi Coit, accouplement; performer l'acte sexuel avec quelqu'un. Coition, sexual connection, coupling, pairing; to approach the female for purposes of copulation (Tgr). Décalotter (le gland); pull back (foreskin) (Atl).
Mangareva Too Possessive particle
Mangareva Reka Vraiment, réellement
Mangareva Toa Arbre de fer (Casuarina equisetifolia) (Casuarinacées).
Mangareva Toe Reste; être de reste (se dit de tout ce qui reste). To remain, be in surplus; overplus (Tgr).
Mangareva Toʔe/toʔe Espèce de petit coquillage qui s'attache au bois des embarcasions, et le perce
Mangareva Toʔi Couper dans le siolo de fermentation de grands morceaux de nourriture (ma); couper en morceaux des vivres, des fruits
Mangareva Toʔoora Baleine
Mangareva Toʔu. Tooʔu (Atl). Partir en cachette; s'enfuir secrètement. Cacher, se cacher; hide (Atl).
Mangareva Tooga South wind. Sud; vent du sud.
Mangareva Togoʔiti Nobility, land-owning class (Laval), Seigneur; titre donné aux rois, aux membres de la famille royale, et par extension, à la noblesse (Rch).
Mangareva Tugamimi, tomamimi Vessie de l'homme. Bladder (Tgr). Problematic
Mangareva Toogi Taste. Discerner les saveurs, goûter (se dit aussi d'une personne qui mange peu)
Mangareva Togo/togo Mangrove (I)
Mangareva Toi Launch a boat
Mangareva Toka Rock in the water (I). Corail en général.
Mangareva Tokorua Copain, copine
Mangareva Iri/toke Earthworm. Ver de terre.
Mangareva Tookere Gong (I)
Mangareva Tokete Beau-frère, belle-soeur
Mangareva Toko Pole for canoes etc. Perche; traîner un radeau ou une embarcation avec une perche
Mangareva Tora Grand désir; désirer, souhaiter. Desire of the flesh (Tgr).
Mangareva Toorea Oiseau: Bécasseau sanderling (Crocethia alba)
Mangareva Torino Filaments de coco, tressés d'une longueur de 1.20m; faire de petites mailles de filets de coco; herbe, Lepturus repens. Coconut fibre twisted together; make small meshes of coconut fibre; a kind of grass (Tgr).
Mangareva Toru Three. Trois.
Mangareva Tomo Enter, sink in. Entrer, s'enfoncer; entrer en possession d'une terre, d'une maison (se dit aussi d'une embarcation, d'un navire chargé que le poids de la cargaison fait entrer en l'eau); couler
Mangareva Tona Yaws (I). Malade vénérienne.
Mangareva Tonu Fish sp. Poisson: Plectropomus leopardus (Serranidae)
Mangareva Topa To fall from a height. Tomber d'un lieu élevé; laisser tomber des mains; descendre des terres à la mer; ne pas avoir sa part à une distribution, ne pas assister à une fête, à un discours
Mangareva Tope Prune, cut off
Mangareva Toʔi Draw a line (I)