Entries from Rensch 1991 in Pollex-Online
Rensch, K. H. (1991). Tikitionario Mangareva-'Arani/Dictionnaire Mangarévien-Français. Canberra, Archipelago Press.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Mangareva | Ko/ereʔi | Feuille de cocotier |
Mangareva | Koeriki | Nom d'un arbre |
Mangareva | Ko/ʔeero | Etoffe teinte en couleur jaune |
Mangareva | Ko/ete | Voleur Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Koi | Bien couper (se dit de tous les tranchants bien affilés); être pointu; hardi, audacieux |
Mangareva | Ko/iʔe | Petit pain de nourriture allongé comme une carotte Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Ko/ʔiʔi | Feuilles non mûres, jeunes feuilles du taro Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Ko/ʔiko | Petit poche mise au bout d'une perche pour cueillir des fruits; cueillir des fruits de cette manière |
Mangareva | Koi/koi | Etre pointu, affilé |
Mangareva | Koire | Nom d'une plante dont on mange la racine Phonologically Irregular |
Mangareva | Koke/to, kokoe/to | Bois à enlever la bourre de coco |
Mangareva | Koki | Bois tordu Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Kokoe | Intestins; entrailles; l'intérieur du corps |
Mangareva | Ko/koi | Vitesse; filer vite; aller contre le vent |
Mangareva | Ko/koi | Couper comme un rasoir; être piquant, écorchant (se dit des grosses étoffes qui font mal quand on les porte) |
Mangareva | Koko/kooko | Nom d'un oiseau de mer (Pterodroma parvirostris) |
Mangareva | Koko/kooko | S'élargir, s'aggrandir en large (en parlant d'un espace); être creux, vide (ventre) |
Mangareva | Ko/kopa | Se serrer, se rider (se dit des hommes et des plantes) |
Mangareva | Kopu/kopu | Poisson: Plectropomus leopardus (Serranidae) |
Mangareva | Kokopu | Petits du *kopukopu* |
Mangareva | Ko/koti | Scie; couper, scier |
Mangareva | Koko/ʔue | Nom d'un poisson |
Mangareva | Ko/mae | Arbre à pain qui reste en bon état, mais dont les fruits avortent |
Mangareva | Ko/mae/mae | Etre mou, posé (se dit des yeux qui sont mous, mais non vifs et pétillants) Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Komaga | Arbre fourchu; cueillir des fruits avec une perche Phonologically Irregular |
Mangareva | Komatua | Vieux (personne) |
Mangareva | Ko/mua | Antérieur |
Mangareva | Ko/muri | Etre par derrière, postérieur; marcher à reculons |
Mangareva | Ko/muri/muri | Revenir et retourner souvent sur ses pas, ne sachant si l'on doit continuer sa route |
Mangareva | Ko/nane | Mélanger, mêler; peindre en couleurs diverses, mais à longs traits |
Mangareva | Konei | Là tout près, ici |
Mangareva | Ko/neke | Changer de place étant assis |
Mangareva | Konini kai | Plante: groseiller du Cap (Physalis peruviana) (Solanacées) |
Mangareva | Konini tekeo | Plante: (Tephrosia purpurea) |
Mangareva | Ko/niʔo | Mal de dents |
Mangareva | Konoʔi | Avoir des traits de ressemblance avec quelqu'un Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Konu | Courbé Phonologically Irregular |
Mangareva | Konu/e | Etre fléchi sous le poids d'un fardeau; être courbé par l'âge avancé |
Mangareva | Ko/otu | Pleine lune |
Mangareva | Kopa | Bancal; avoir un membre tordu, mais dont on peut se servir |
Mangareva | Kopa | Tomber aux épaules (cheveux) Uncertain Semantic Connection |
Mangareva | Kopa | Etre plat (se dit d'une tête, d'un objet qui présente un côté plat, d'une circonférence dont un côté n'est pas rond) |
Mangareva | Ko/papa | Espèce de poisson plat Problematic |
Mangareva | Kopeeka | Croiser les bras devant la poitrine, ou les avoir derrière le dos |
Mangareva | Kopi | Se fermer (se dit des bivalves, des deux mains, qui serrent quelque chose) |
Mangareva | Ko/piʔi | Terme générique pour les coquillages de la famille des Neritidae |
Mangareva | Kopi/kopi | Claquer des mains; comprimer, presser; ciseaux |
Mangareva | Kopiko/piko | Se courber par tristesse, chagrin ou honte |
Mangareva | Kopiti | S'associer à quelqu'un; réunir des choses l'une sur l'autre |
Mangareva | Kopua | Morceau d'arbre; partie d'une plante Problematic |