Protoform: FANO.2 [AN] Wash one's hands

Description: Wash oneʔs hands
Reconstruction: Reconstructs to AN: Austronesian
Notes:

*4 POC *paño 'wash the hands' (LPO V:483).
*6 PAN *bañaw "wash the body" (ACD).

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Anuta Pano(pano) Wash (Yen)
Anuta Pano/pano To wash or wipe oneself, especially one's own hands; cloth, coconut husk or any other object used to wipe one's hands (Fbg)
Anuta Pa/pano To clean or wash an object or another person (Fts)
East Futuna Fanofano Wash hands (Mfr)
East Uvea Fanofano Se laver les mains (Rch)
Emae Fa/fano/ To wash one's hands (Cpl)
Ifira-Mele F/fano Wash, as face or hands (Clk)
Niuafoʔou Fanofano Wash hands (Dye)
Niue Fanofano Rub clothes, wash clothes by hand; to rub (as in washing clothes (McE)
Samoan Fanofano Wash one's hands (Prt)
Samoan Fafano Wash hands or feet (Prt)
Sikaiana H/hano/ Wash hands (Dnr)
Takuu F/fano/ Wash one's hands (Mle)
Tikopia Fa(fa)no Cleanse, especially hands, utensils (Fth)
Tongan Fanofano Wash one's hands (Cwd)
Tuvalu Fano Wash hands (Rby)
West Futuna Fa/fana To remove dirt Problematic (Cpl)
West Uvea Fafano Se laver (les mains) (Hmn)

18 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.