Protoform: QANA-NEI [PN] Just now, a short time ago, earlier today *qana-(i)-n(a,e)i(-laa)

Description: Just now, a short time ago, earlier today *qana-(i)-n(a,e)i(-laa)
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*0 << PN *qana- "past time prefix", *nei "here, now"
*1 Cf. NP *qana-i-laa-nei

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Uvea Neinei Juste (Rch)
East Uvea ʔAnanai Il y a un instant, il n'y a pas longtemps, tout à l'heure (Rch)
Easter Island (I)aŋani/raa Today (past) (Fts)
Easter Island ʔAŋani/raa Today (with perfect and perfective aspects) (Wbr)
Mangareva Aranei Aujourd'hui (Rch)
Marquesas Anenei Actuellement, présentement, maintenant (Dln)
Niuafoʔou ʔAnenai A while ago Borrowed (Tmo)
Niue Ninei This day (now over) (McE)
Samoan Analei/laa Earlier today, a while ago (referring to the present day) (Mnr)
Tokelau Analei/laa Sometime earlier on the present day (Sma)
Tongan ʔAnenai A short time ago, earlier today; or earlier in the present speech, letter, etc. (Cwd)
Tongan Aniný Just now; some little time ago (Mar)
West Uvea Anainei Il n'y a qu'un instant (Hmn)

13 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.