Protoform: QANA-NEI [PN] Just now, a short time ago, earlier today *qana-(i)-n(a,e)i(-laa)
Description: | Just now, a short time ago, earlier today *qana-(i)-n(a,e)i(-laa) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *0 << PN *qana- "past time prefix", *nei "here, now" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Uvea | Neinei | Juste | (Rch) |
East Uvea | ʔAnanai | Il y a un instant, il n'y a pas longtemps, tout à l'heure | (Rch) |
Easter Island | (I)aŋani/raa | Today (past) | (Fts) |
Easter Island | ʔAŋani/raa | Today (with perfect and perfective aspects) | (Wbr) |
Mangareva | Aranei | Aujourd'hui | (Rch) |
Marquesas | Anenei | Actuellement, présentement, maintenant | (Dln) |
Niuafoʔou | ʔAnenai | A while ago Borrowed | (Tmo) |
Niue | Ninei | This day (now over) | (McE) |
Samoan | Analei/laa | Earlier today, a while ago (referring to the present day) | (Mnr) |
Tokelau | Analei/laa | Sometime earlier on the present day | (Sma) |
Tongan | ʔAnenai | A short time ago, earlier today; or earlier in the present speech, letter, etc. | (Cwd) |
Tongan | Aniný | Just now; some little time ago | (Mar) |
West Uvea | Anainei | Il n'y a qu'un instant | (Hmn) |
13 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.