Protoform: SAPO [AN] Take in the hand; catch something in flight
Description: | Take in the hand; catch something in flight |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to AN: Austronesian |
Notes: | *4 POC *sampo "take hold of, catch, snatch" (Gce). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Tapo | To catch in the hand (especially a falling or thrown object) | (Fbg) |
East Futuna | Sapo | Take in the hand, catch | (Bgs) |
East Uvea | Hapo | Catch a thrown object in the hands | (Rch) |
Fijian | Savo | Pull tight | (Cpl) |
Fijian | Cabo | Offer, present property | (Cpl) |
Niue | Hapo | To catch. To catch a thing thrown (Tgr). | (Sph) |
Nukuoro | Hapo | To grasp, hold Phonologically Irregular | (Crn) |
Pukapuka | Apo | Lift up with hands Problematic | (Mta) |
Rotuman | Sapo | Take hold of | (Cwd) |
Saʔa | Tapo | Grab, catch hold of, seize, lay hands on | (Ivs) |
Samoan | Sapo | To catch anything thrown, as breadfruits in a basket when being picked; as a dog with his mouth; as in a hand-net, the fishes jumping from the large net; to catch up a word, in order to answer it | (Prt) |
Tikopia | Sapo | Grab | (Fth) |
Tokelau | Hapo | Catch (a ball etc.) in the air | (Sma) |
Tongan | Hapo | Take in the hand | (Cwd) |
Tuvalu | Hapo | Catch a thrown object | (Rby) |
Waya | Cabo | Be thrown, hurled (spear, ball etc.) | (Ply) |
16 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.