Protoform: TAPA-SI [MP] Split, cut, break
Description: | Split, cut, break |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian |
Notes: | *1 Cf. PN *tapa.3 "edge, margin", *tafa.2 "cut lengthwise, slice, incise" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Fijian | Tava/a | Cut (something) with a knife Problematic | (Cpl) |
Hawaiian | Kapa | Labia | (Pki) |
Ifira-Mele | Tapasi/a | Break, split, separate | (Clk) |
Manihiki-Rakahanga | Tapa/hanga | Fragment, portion, piece Uncertain Semantic Connection | (Sve) |
Moriori | Tapahi | Cut down | (Shd) |
New Zealand Maori | Tapahi | Cut, chop | (Wms) |
New Zealand Maori | Tapa | Cut, split (n); pudenda muliebra | (Wms) |
Pukapuka | Tapa/tapa | Crack open a coconut, to smash | (Bge) |
Pukapuka | Tapayi/a | Break, split (archaic) | (Sby) |
Rarotongan | Tapaʔi | To split, cleave lengthwise ; chop down vertically on something, split or cleave lengthwise; a chopping implement, trowel | (Sve) |
Rennellese | Tapasi/a | Be cut, have a cut (as feet on coral) | (Ebt) |
Tahitian | Tapahi | Couteau en bois ou en pierre qui sert à fendre les fruits à pain; fendre en deux, couper en morceaux; abattre un arbre | (Lmt) |
Tuamotu | Tapahi | Cleave apart, sunder, cut | (Stn) |
Tuvalu | Tapahi | Labia majora | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Thapai/a | Cut up, split | (Hvn) |
Waya | Tabai | Be split, come apart; break up, stop cooperating (of partners in a project) | (Ply) |
West Futuna | Tapasi/a | Break, split; separate | (Dty) |
17 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.