New Zealand Maori entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
TA.FALA.3 | Whara | Be struck, hit | (Wms) |
AN.FARA | Puu/whara/whara | Astelia sp | (Wms) |
AN.FARA | Koo/whara/whara | Astelia spp., liliaceous plants | (Wms) |
AN.FARA | Whara/riki | Phormium cookianum, an inferior kind of New Zealand flax | (Wms) |
AN.FARA | Whara/nui | Variety of Phormium tenax | (Wms) |
AN.FARA | Hara/keke | Phormium tenax | (Wms) |
PN.FAQALA | /Hara/paki | Crack lice between fingernails Problematic | (Wms) |
FJ.FALA-FALA.1 | Wharawhara | (Collospermum sp.) | (Wms) |
NP.FALA-FALA.2 | Wharawhara | Fish similar to kuutoro | (Wms) |
PN.FALALA.A | Wharara | Lean v, stoop, decline (of sun) | (Wms) |
PN.FAA-LASI | Whaarahi | Wide, broad | (Wms) |
FJ.FALAU | Wharau | Canoe shed; temporary shed made of branches; travel by sea | (Wms) |
MP.FALE | Whare | House | (Wms) |
CC.SALI.3 | Hari | To carry, bring or take | (Bgs) |
CC.SALI.3 | Heri | To carry, bring or take | (Bgs) |
PN.FAALIKI | Whaariki | Floor mat, cover floor with mats | (Wms) |
PN.FA-LIU | Whariua | Pass by Problematic | (Wms) |
EO.FARO.1 | Haro | Scrape | (Wms) |
EO.FARO.1 | Wharo | Scrape | (Wms) |
PN.FAALOO.B | Whaaroo(roo) | Stretched out at full length | (Wms) |
TA.FARU.2 | Wharu | Mud, quagmire | (Wms) |
TA.FARU.2 | Ma/wharu | Muddy, boggy | (Wms) |
AN.FANA.1 | Whana | Bent, bowed . Kick | (Bgs) |
AN.FANA.1 | Whaka/whana/ | Project, impel | (Wms) |
MP.FANA.2 | Hana | Radiate heat, shine, glow; source of heat and light | (Wms) |
NP.FANAKE.* | Whanake | Move onwards/upwards | (Wms) |
OC.FAANAKO | Whaanako | Steal, theft, thief, thievish, thieving [Eastern Maori Dialect] | (Bgs) |
PN.FAANAU.A | Whaanau | Extended family group | (Bgs) |
NP.FAANAU.B | Whaanau | Born, give birth | (Bgs) |
NP.FAANAU.B | Whaanau-a | Passive of whaanau | (Wms) |
NP.FAANAU.B | Whaanau-tanga | Birth, derived n. | (Bgs) |
NP.FANAU-GA | Whanaunga | Kinsman, relative | (Bgs) |
AN.FANO.1 | Whano | Go | (Wms) |
TA.FAANUI | Whaanui | Vega or Alpha Lyrae | (Wms) |
AN.FAQO.1A | Whao | Iron tool, nail (mod.) | (Wms) |
AN.FAQO.1A | Whao-a | Perforate, chisel out; a chisel | (Wms) |
AN.FAQO.1A | Wha/whao/ | Go into, enter; stuff into a bag or other receptacle Borrowed | (Wms) |
PN.FAQO.1B | Whawhao | Stuff into, pack into | (Wms) |
OC.FAQO.1C | Koo/whao/ | Hole | (Wms) |
OC.FAQO.1C | Koo/hao/ | Hole | (Wms) |
OC.FAQO.1C | Whao | Perforate | (Wms) |
PN.FAQAO | Whaaoo | Take greedily, devour | (Wms) |
PN.FAAPUKU | Haapuku | Groper, (Polyprion oxygeneios) | (Wms) |
PN.FAQAPUKU | Haapuku | Cram food into the mouth | (Wms) |
MP.FATA.1 | Whata | Elevated stage for food storage | (Wms) |
PN.FAATAI.1 | Whaa(ta)tai | Stretch out the neck, gaze intently Uncertain Semantic Connection | (Wms) |
CK.FATA-MIRA | Atamira | Platform, stage | (Wms) |
TA.FAA-TATA | Whaatata | Near, contiguous | (Wms) |
TU.FAATELE | Paatere | An abusive song; a dance with grotesque gestures Problematic | (Wms) |
NP.FAATELO | Whaatero | Stick out the tongue | (Wms) |
3405 entries found