Search Pollex Online

in

16161 Results matching "te" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Rarotongan TA.PAA-UA Paaua Floor mat or food mat plaited from coconut leaves
Tahitian TA.PAA-UA Paaua Natte tressée en palme de cocotier
Tuamotu TA.PAA-UA Paua A coarse screen of plaited coconut leaf
West Futuna PN.PAQAUA Paua (Siganus oramin [canaliculatus] (White-spotted Spinefoot)). (Siganus lineatus) (Rve).
East Uvea PN.PE Pe Si; introduit une proposition interrogative indirecte ou une proposition qui exprime le doute
East Uvea OC.PEQE Peʔe Rotten (of breadfruit)
Moriori OC.PEQE Pe Rotten, wet
Marquesas OC.PEQE Pe, pe/pe. Pee (Mtu). Rotten. De mauvaise qualité, usé, hors de service, gâté, inconvenant, honteux, fâcheux, indécent, mauvais, déshonnête (Lch).
Mangareva OC.PEQE Pee Macerated; beginning to stink (of fish)
Penrhyn OC.PEQE Pee Crushed; rotten but not smelling bad yet; ripe and about to suppurate; weak, lazy
Rarotongan OC.PEQE Pee Rotten decayed; overripe, soft, easily crushed
Tahitian OC.PEQE Pe Decayed, rotten, worn out; ripe, applied to plantains and other fruit
Tokelau OC.PEQE Pee Rotten, over-ripe breadfruit
Kapingamarangi FJ.NOKU N/nogu To knead; to wash (as beaten bast in preparing bark cloth); to launder
Nukuoro MP.LOKU Nga/logu Push in, crumple up, bend out of shape (temporarily)
Rennellese OC.PEAU Peau Waves, especially white-caps
West Futuna OC.PEAU Peau White caps, swell in the ocean
Marquesas NP.PEE-FEA Peehea. Peheʔa, peheka (1ŋ04). Pehea (Mtu). Comment? pourquoi?. Interrogatif: de quelle manière? comment? qu'est-ce? est-il possible? (Lch).
New Zealand Maori PN.PEE-HENA Peenaa (Be) like that (near or associated with) you
East Uvea PN.PEE-HENI Feenei Comme ceci, ainsi, de cette manière Problematic
Tongan PN.MATUQU.B Motuʔu Quite ripe (of coconut)
East Futuna NP.PEQE-SI.B Peʔe/i Jeter, rejeter
Niue OC.PEKA.1 Peka Flying fox, fruit bat (Pteropus sp.); to cling
Rennellese OC.PEKA.1 Peka Flying-fox, pteropus tonganus
Tikopia OC.PEKA.1 Peka Large Fruit bat (Pteropus)
West Uvea OC.PEKA.1 Peka Roussette (Pteropus ornatus)
Waya OC.PEKA.1 Bekwa Generic term for bats
Fijian EP.PEKA.2A Bekabeka Coconut leaves plaited to serve as plates Problematic
Marquesas EP.PEKA.2A Peka Croix, se croiser; serre, s'etendre au loin
Pukapuka EP.PEKA.2A Waka/peka Used in term, yimu wakapeka "lashing using circumferential turns"
Marquesas MQ.PEKAHI Pekahi (MQN), peʔahi (MQS) Eventer avec un éventail quelconque; faire signe avec la main pour appeler quelqu'un
East Futuna CP.PEKA-PEKA.1 Pekapeka Petite chauve-souris
East Uvea CP.PEKA-PEKA.1 Pekapeka Espece de petite hirondelle
Emae CP.PEKA-PEKA.1 Pekapeka White-rumped Swiftlet and other spp.
Niue CP.PEKA-PEKA.1 Pekapeka White-rumped Swiftlet ICollocalia spodiopygia)
Samoan CP.PEKA-PEKA.1 Peʔapeʔa White-rumped swiftlet, (collocalia sp.)
Tongan CP.PEKA-PEKA.1 Pekepeka White-rumped Swiftlet
Marquesas CE.PEKA-PEKA.2 Pekapeka, peʔapeʔa Ennui; s'ennuyer dans un pays; s'inquiéter; n'etre pas dans son élément
Rarotongan CE.PEKA-PEKA.2 Pekapeka (Have) quarrel, dispute, disagreement, trouble etc.
Tuamotu CE.PEKE.1B Peke Ascend, as a kite; fly up, as a garment lifted by the wind; take wing, as a bird; flow, spread, diffuse
New Zealand Maori EP.PEKE.2B Peke Contracted with cold, numbed
Hawaiian PN.PEKE.2A Pe/peʔe/ Twisted, crooked, deformed, misshapen
Niue PN.PEKE.2A Peke Undersized, stunted (of tubers)
Tahitian CE.PEKE.1B Haʔa/peʔe Jeter en l'air, jeter loin, fair voler un cerf-volant
Easter Island TA.PEKE.1A Peke (Of fish or lobster) to bite the hook Problematic
Hawaiian EP.FAKA-PEKE Hoʔopeʔe To hide or pretend to hide
East Uvea PN.PEKEPEKE Peke(peke) Lait extrait de la noix de coco que l'on mange avec le mei; toute sorte de sauce
East Futuna OC.PELA Pela Mud. Bourbier, boue; avoir des démangeaisons entre les doigts des pieds; sorte de mycose qui provoque des démangeaisons... (Mfr).
Luangiua OC.PELA Pela Soft, rotted
Tongan OC.PELA Pela Pus, matter, pus-like matter in the eyes