Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Luangiua
|
PN.KINI.2A
|
Ke laa e ʔiŋi
|
Die Sonne brennt [the sun burns]
|
Anuta
|
PN.FAKA-SEKE
|
Pakaeke, pakaakeeke
|
Body-surfing; to body-surf
|
Anuta
|
PN.FAKA-QALI
|
Pakaari
|
To show (in the widest sense of the term); demonstrate, illustrate, explicate
|
Anuta
|
PN.KA-KAHA
|
Paka/kakaa
|
To light (a fire)
|
Anuta
|
PN.MANATU
|
Paka/maanatu
|
To remember
|
Anuta
|
OC.FAAFINE
|
Paka/paapine
|
A type of dance/song
|
Anuta
|
AN.TAQANE
|
Paka/taane
|
To sit with legs crossed or folded ("Indian style"), in the style of men
|
Anuta
|
NP.TAMA-QA-LOA
|
Paka/tamaaroa
|
A type of dance and song
|
Anuta
|
PN.LEMU
|
Papaa/remu
|
Thigh, particularly the upper portion
|
Anuta
|
OC.PUU.1
|
Puu/kaa
|
Shell trumpet; conch; conch shell which is blown to signify the start of church)
|
Anuta
|
PN.LOFA.1
|
Roopaa
|
To groan (or convulse?) in sleep
Problematic
|
Anuta
|
NP.TAKALO
|
Pai taakaro
|
To fool around; to play at making string figures
|
Anuta
|
CP.TAQAKI
|
Taaki
|
To take out
|
Anuta
|
AN.TAQANE
|
Taane
|
Male
|
Anuta
|
NP.LEWA.1
|
Taa/neva
|
To jump
|
Anuta
|
PN.SAPUTU
|
Taaputu
|
A type of fish...(pompano?)
|
Anuta
|
PN.FAKA-QAROFA
|
Pakaaropa
|
Causing sympathy; designating persons belonging to the lower two of the four *kainanga*: "commoner"
|
Anuta
|
PN.FAKA-QAROFA
|
Tama pakaaropa
|
Orphan
|
Anuta
|
PN.TAMA-QA-FINE
|
Tamaapine
|
Daughter
|
Anuta
|
OC.TALAI
|
Ta/taarai
|
Chip design in carving; decorated with a chip design
|
Anuta
|
PN.TUQA-A-KOI
|
Tuaakoi
|
Stone for marking garden boundary
|
Anuta
|
CE.URU.1
|
Tuaaru (?tua/uru)
|
South, southerly wind
Problematic
|
Anuta
|
MP.WAA-WAA.2B
|
Vaa/mangio
|
A kind of plant which produces itching in humans (Tetrastigma sp.)
|
Anuta
|
PN.WAA.2
|
Vaa/maunga
|
Valley
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.FAAGAI.A
|
Faangai
|
Feed
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.SAA.2
|
Haa
|
Rise up
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.FE-LAAWE-QI
|
Haaraavei
|
Meet
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.FIITAQA.A
|
Hiitaa
|
To struggle, to wriggle about
|
Penrhyn
|
FU.FAKA-TILI
|
Kaatiri
|
Line of descent; stock, lineage (of animals)
|
Rarotongan
|
FU.FAKA-TILI
|
Kaatiri
|
Breed, produce a line of offspring; breed, strain, race
|
Penrhyn
|
SO.SAUSAU-LELE
|
Taareeree sau
|
Spotfin lionfish (Pterois antennata)
Problematic
|
Penrhyn
|
PN.MA-FOLA
|
Haka/maasora
|
To spread
Phonologically Irregular
|
Penrhyn
|
PN.MA-FOLA
|
Maasora-hia
|
To loosen [ex. hair]
Phonologically Irregular
|
Mangaia
|
CK.GUTU-PAA
|
Ngutu paa
|
Entrance, doorway
|
New Zealand Maori
|
CK.GUTU-PAA
|
Ngutu
|
Mouth, entrance. "In the entrance of a *paa*, the *ngutu* were the two side passages leading from the main outer entrance into the *paa* itself."
|
Mangaia
|
CK.RAGA
|
Ranga (pass. rangaaʔia)
|
Look around for, seek for
|
Manihiki-Rakahanga
|
CK.TIKAAI
|
Tikaai
|
Truly (post-verbal)
|
Rarotongan
|
CK.TIKAAI
|
Tikaai, tika ai
|
Really, definitely, certainly
|
Penrhyn
|
CK.TIKAAI
|
Tikaai
|
Really, truly, just
|
Mangaia
|
CK.TIKAAI
|
Tikaai
|
Very, really, certainly
|
Rarotongan
|
PN.TUPE.1
|
Tupe varaaoa
|
Large round or square biscuit
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.QULU-TUKI
|
Uru/tupaa
|
Large varocious [sic] fish (deep sea)
Phonologically Irregular
|
Rarotongan
|
TA.WAERE.*
|
Vaaere/nga
|
A piece of land which has been cleared, weeded or partly weeded
|
New Zealand Maori
|
CE.WASAGA
|
Waahanga
|
Part, portion
|
Pukapuka
|
CE.WASAGA
|
Vaayanga
|
Twins; the split sections of an object
Problematic
|
Tahitian
|
FJ.PAAPAA
|
ʔAupaapaa tohe tuupou
|
Poisson-trompette (Aulostomus chinensis)
|
Tahitian
|
NP.FAAFAA-LUA
|
Faafaa/piti, faafaarua
|
Raie manta de récif (Mobula alfredi), Raie manta géante (Mobula birostris)
|
Tahitian
|
PN.FAAPUKU
|
Haapuʔu rehu
|
Mérou géant (Epinephelus lanceolatus)
|
Tahitian
|
PN.FAAPUKU
|
Haapuʔu
|
Loche marbrée (Epinephelus polyphekadion)
|
Penrhyn
|
PN.ALEALE.A
|
E areare tikaai toku manava
|
My stomach is really vacant (I am very hungry)
|