Search Pollex Online

in

61298 Results matching "i" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tokelau PN.AKIAKI Akiaki White Tern (Gygis alba)
Tongan PN.AKIAKI Ekiaki Young tropic bird (tavake). It is quite white.
Tuamotu PN.AKIAKI Akiaki/puŋa Light coloured bird sp
Easter Island MP.AKO Ako/ako Ensayar un canto repetidas veces Problematic
East Uvea MP.AKO Ako Etudier, apprendre
Kapingamarangi MP.AKO Ako/ako Explain
Kapingamarangi MP.AKO Aago Teach, instruct
Moriori MP.AKO Ako Teaching, counsel
Moriori MP.AKO Hoka/ako, hoko/ako Instruct, admonish
Marquesas MP.AKO Ako. ʔAko (Lch). Enseigner. Enseigner, instruire; essayer, éprouver, s'exercer (Lch).
Mangareva MP.AKO ʔAko Essayer, éprouver une seule fois
Nukuoro MP.AKO Ago Learn, teach (Singular)
Penrhyn MP.AKO Ako Give a sermon, preach
Vaeakau-Taumako MP.AKO Ako/aki(na) Teach
Pukapuka MP.AKO Akoako To practice, preach
Rarotongan MP.AKO Ako Advise, warn, exhort, preach
Rotuman MP.AKO R/ako/ Imitate, study, learn Problematic
Tahitian MP.AKO Aʔo Conseille, avertissement; donner des conseils, donner un avertissement, prêcher
Easter Island OC.AKU ʔAkui Ungir, untar Problematic
Hawaiian OC.AKU Waku Scrape, grate, wear away by friction
Fijian OC.AKU Yaku Take soft food with fingers
Niue OC.AKU Aku To shovel up (as gravel, rubbish, etc.), dig up. Scoop; scurry (Sph).
Vaeakau-Taumako OC.AKU Aku/aku(hia) Weed (v)
Rennellese OC.AKU Aku Excavate, dig, shovel
Rotuman OC.AKU Aʔu Scrape out with the hands
Samoan OC.AKU Aʔu To scrape the dirt from the hole of the fresh planted taro, and to press down the tiapula
Tikopia OC.AKU Aku/aku Take up in handfuls
Tongan OC.AKU V/aku/ Dig up, unearth, scrape away dirt from, scratch, scrape
West Uvea OC.AKU Aku(fia) Creuser, gratter, fouiller
Vaeakau-Taumako PN.SOLO-QI.* Ol/olo/ia, l/olo/ia Wipe, rub
Ra'ivavae OC.SOLO.1 Horo/mauŋa A landslide
Mangaia AN.-KU.1 Aa/ku, oo/ku I, mine Problematic
Mangaia PN.-U ʔA/u You, the singular second personative substitute in certain possessive sentences
Fijian AN.-KU.1 K/equ/ First person singular possessive adjective (edibles), my
Tokelau PN.NA.4 Ia Third person singular clitic pronoun
East Uvea PN.KAU.6 ʔAu Pron. pers. Je, moi
Hawaiian CE.AA-KUA-NEI Auaneʔi, aʔuaneʔi Soon, by and by, presently, shortly, just
New Zealand Maori CE.AA-KUA-NEI Aakuanei (Of time following) presently, today
Moriori CE.AA-KUA-NEI Akonei Shortly, today
Mangareva CE.AA-KUA-NEI Akunei Tout à l'heure, bientôt
Penrhyn CE.AA-KUA-NEI Aakuanei Later on today
Rarotongan CE.AA-KUA-NEI Aakoonei Later on today; maybe, perhaps
Tahitian CE.AA-KUA-NEI Aaʔuanei Tout à l' heure; tantôt (non accompli)
Tuamotu CE.AA-KUA-NEI Aakuuanei Today in a little while, today a little later on, presently, soon
Easter Island FJ.QARA ʔAra Despertarse, abrir los ojos, levantarse
East Uvea FJ.QARA ʔAla Reveiller (sg.)
East Uvea FJ.QARA ʔA/ʔala/ Reveiller (pl.)
Fijian FJ.QARA Cadra Rise (of sun or moon), come up (of seeds) Problematic
Kapingamarangi FJ.QARA Ala Awaken, arise
Moriori FJ.QARA Ara Rise up