Search Pollex Online

in

16732 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tikopia AN.AGO.1 Ango (Curcuma longa)
Tongan AN.AGO.1 Ango Turmeric (Curcuma longa) (ango kula), also ginger (Zingiber zerumbet) (ango hina) Borrowed
East Futuna PN.AGO.2 Ago Tracer, marquer de couleur
East Uvea PN.AGO.2 Ago/ʔi Marquer avec la couleur de l' ago
Vaeakau-Taumako PN.AGO.2 Ango/ia Engage [in marriage] (vt); decorate
Samoan PN.AGO.2 Ago Sketch out (a design), mark line for cutting ; mark with charcoal, draw lines for tattooing
Tongan PN.AGO.2 Agoʔi Make line(s) on, mark out
Easter Island NP.QAGO.A ʔAŋo/ʔaŋo Demacrado, enjuto, enflaquecido (por el hambre)
East Uvea AN.QAHAWA-NA ʔOhoana Époux, épouse, conjoint; se marier Borrowed
Niue AN.QAHAWA-NA Hoana Wife; to marry
Samoan AN.QAHAWA-NA Ava The wife of a common man
East Futuna OC.QAHU.1 ʔAu Gall, of fish, animals
East Uvea OC.QAHU.1 Ahu Gall (of fish and animals) Problematic
Tikopia OC.QAHU.1 Au Gall-bladder of man, animals or fish
Nuguria AN.QAHU.2 Au Smoke (close, causing one's eyes to smart)
East Futuna OC.AI.1 Ai Anaphoric particle marking deletion of a non-subject
Marquesas OC.AI.1 Ai Particle marking anaphor of an oblique case. Particule qui renvoie à un lieu ou un temps évoqué auparavant: où, là où
Tikopia OC.AI.1 Ai Marker of finality, definiteness
Marquesas NP.QAO.2 Ao Règne, gouvernement, commandement
Marquesas PN.QANA-NEI Anenei Actuellement, présentement, maintenant
Luangiua AN.QAITU Aiku Spirit, deity. Image, spirit of the dead
Luangiua AN.QAITU (A)iku Image, god; ghosts, spirit
Tongan AN.QAITU ʔEitu/matupuʔa Proper name of a spiritual being
Hawaiian AN.AKA.A Aʔa Small root
New Zealand Maori AN.AKA.A Aka Small root
Tuamotu AN.AKA.A Aka Small root
West Uvea RO.AKA.B Aka Magnagna (Pueraria sp.)
Tahitian CE.KAPU.1B Abu rima, apu/rima The hollow of the hand
Rarotongan PN.AKE.A ʔAke (Dodonaea viscosa) "...according to Cheeseman and a few subsequent authors, but not confirmed by the present author."
Fijian PN.-QAKI.1 -aki Formative suffix
New Zealand Maori PN.-QAKI.1 -aki Non-productive formative suffix
Niue PN.-QAKI.1 -aki Formative suffix
Rennellese PN.-QAKI.1 -ʔaki Formative suffix
Samoan PN.-QAKI.1 -aʔi Formative suffix
West Uvea PN.-QAKI.1 -aki Rare formative verbal suffix, non-productive
Pukapuka PN.AKIAKI Akiaki Black-naped Tern (Sterna sumatrana)
Mangareva EC.KAU-GUTU Kogutu Bords de mer, rivage; bords d'un vase; margelle d'un précipice, d'un puits, d'un fossé. The edge of the sea, of a hole, of a ditch; bank, strand; the curb of a well, the edge of a precipice; the rim of a cup or vessel (Tgr). Phonologically Irregular
Ra'ivavae OC.SOLO.1 Horo/mauŋa A landslide
Rarotongan CE.AA-KUA-NEI Aakoonei Later on today; maybe, perhaps
East Uvea NP.ALAFI Alafi/a Demeurer chez les parents de la personne à laquelle on est marié Problematic
West Futuna NP.ALAFI Arafi/a Bring, lead someone; marry (a wife)
West Uvea PN.QARA-FIA Alafia Rester éveillé, veiller (malade, mort)
Rotuman PN.ALAGA.A Araga Thigh (of man or animal), haunch Borrowed
Samoan PN.ALAGA.A Aalaga Leg of pig and certain large animals
Tongan PN.ALAGA.A Alanga Thigh, upper part of leg (of humans, birds, animals
East Futuna TO.ALAGA.B Alaga All the parts and gear of a canoe; the main roof-bearers in a house Problematic
Niue TO.ALAGA.B Alaga vaka Parts of the canoe (other than the main hull)
Tongan TO.ALAGA.B Alanga Mast, sails, oars, tackle (of boat)
East Futuna NP.ALAALA ʔAlaʔala/muli Small fish, a kind of mackerel
Kapingamarangi NP.ALAALA Alaala Jack (Caranx malampygus)