Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
OC.GASU.2
|
Nasu
|
Shrub sp. with small flowers (Scaevola sericia or Scaevola taccada)...
|
Hawaiian
|
OC.GATA.1A
|
Naka
|
Sea-creature; a land-shell (Thaumatodon nesophila) and others
|
Lau
|
OC.GATA.1A
|
Ngwaa
|
Maggot, worm, snake
|
Hawaiian
|
CE.GATA.1B
|
Naka
|
A land-shell (Thaumatodon nesophila) and others
|
Tokelau
|
PN.GATU.1
|
Gatu
|
Be old (of clothes, mats, &c.)
|
Tokelau
|
NP.GATOLO.2
|
Gatolo
|
Make a rustling sound (e.g. a rat running over dry leaves)
|
Tokelau
|
NP.GA-TASI
|
Gatahi
|
(of actions performed by groups of people, e.g. dancing, marching, etc.) Be uniform, the same, correctly timed; of the same height, level; in line (to form a straight row)
|
Tahitian
|
PN.GATAQA
|
ʔAtaa
|
Recalcitrant, avec de la mauvaise volonté (s'emploie après une verbe)
|
Ra'ivavae
|
FJ.LATA.2
|
Gata(a)
|
A small tree (Metrosideros)
|
Takuu
|
PN.GATAE
|
Natae
|
Tree sp. with red flowers, found only on the smaller islands
|
East Uvea
|
PN.GATALA
|
Gatala
|
Epinephelus spp., smaller growth stage
|
Samoan
|
PN.GATALA
|
Gatala-pulesama
|
Yellowspotted Grouper (Epinephelus sp.) (Am. Sam. Bottomfishes)
|
Samoan
|
PN.GATALA
|
Gatala-puleuli
|
Spotted Grouper (Epinephelus maculatus) (Am. Sam. Bottomfishes)
|
Tahitian
|
PN.GATALA
|
ʔAtara
|
(Epinephelus socialis). Loche marbrée (Epinephelus polyphekadion) (Bct).
|
West Futuna
|
NP.GA-TASI
|
Ngatasitasi
|
Group together, make one, same
|
East Futuna
|
PN.GATATA
|
Gatata
|
Bruit, son d'objets remués, qui résonne; bruit qui l'on fait en marchant, soit dans l'eau, soit ailleurs
|
Pukapuka
|
PN.GATATA
|
Ngaatata/tata
|
To make rustling, pattering noise (as of rain, trees)
|
Tikopia
|
PN.GATATA
|
Ngatata
|
Make bumping, rattling noise
|
East Futuna
|
PN.QATI.3
|
Ati/ga
|
Mur; tas de pierres construit par les femmes à la marée descendante pour emprisonner le poisson
|
New Zealand Maori
|
CE.GAATI
|
Ngaati
|
First part of many tribal names
|
Mangareva
|
CE.GAATI
|
Gati/ʔina
|
Nom d`une peuplade de Mangareva et de sa baie
|
Marquesas
|
PN.GATOLO.1
|
Katoʔo. Átoo (1ŋ04).
|
Se trainer, s'approcher tout doucement, marcher sur la pointe des pieds pour n'être pas entendu; aller, marcher avec peine, en se trainant; aller épier en marchant sur la pointe des pieds
|
West Futuna
|
NP.GATOLO.2
|
Gatoro
|
Make a rattling sound, make a noise, cry out
|
Tahitian
|
EP.GATU.2
|
Atu
|
A species of the Pandanus, the leaves of which are used for making hats and fine mats
Uncertain Semantic Connection
|
New Zealand Maori
|
CE.GATU.3
|
Ngatu
|
Crushed, mashed
|
Penrhyn
|
OC.GAU
|
Ngau
|
Eat, chew, masticate
|
Niue
|
PN.GA-LUE
|
Malue/lue
|
Unstable, loose (as a post in the ground)
Phonologically Irregular
|
Niue
|
PN.GA-UE
|
Maue
|
Sway, shake
Phonologically Irregular
|
Rarotongan
|
PN.GA-UE
|
Ngaue
|
Make sudden involuntary movement, start, shake, sway, budge
|
Tongan
|
PN.GA-UE
|
Ngaue
|
Move, make a movement, budge
|
Tikopia
|
PN.GAAWARI
|
Ngavari/vari
|
Slack, of man
|
Samoan
|
NP.GEGE
|
Gege
|
To die, of animals, and of men abusively
|
Fijian
|
FJ.GEEGEE
|
Geegee
|
A climbing bush (Maesa grandis)
|
Tahitian
|
CE.GERE
|
ʔEre
|
Ne pas avoir, ne pas obtenir quelque chose, manquer de
|
East Uvea
|
LO.GELI
|
Geli
|
Singe, macaque
|
New Zealand Maori
|
CE.GETE
|
Ngete/ngete
|
Make a clicking sound with the tongue
|
Tongan
|
PN.GETI.3
|
Gesi
|
Unidentified tree with very hard wood used for making drums. (Manilkara dissecta) (Whr).
|
West Uvea
|
PN.GETI.3
|
Ngetii
|
Arbre: (Manilkara dissecta)
|
Fijian
|
MP.GII
|
Gii
|
Make a shrill noise; squeak, as bat; squeal, as pig, buzz, as mosquito
|
Tikopia
|
MP.GII
|
Ngii
|
Cry quietly and continuously, grizzle, make constant low creaking sound
|
Fijian
|
MP.GIGIE
|
Gigia
|
Tree sp. (Suriana maritima)
|
Niue
|
MP.GIGIE
|
Gigie
|
A small, tough, shrubby cliff plant (Pemphis acidula)
|
Tongan
|
MP.GIGIE
|
Ngingie
|
Shore shrubs or small trees (Suriana maritima) and (Pemphis acidula)
|
Rotuman
|
CP.GOGO.1
|
Gogo
|
Small black seabird with white forehead
|
Tongan
|
CP.GOGO.1
|
Ngongo
|
Small sea-bird sp., black with white forehead (tern). Noddy (Anous spp.) (Watling).
|
Tahitian
|
PN.GOGO.4
|
Oo
|
To sound, as water near boiling; to cluck, as a hen; make noise, as a lizard; flatulency, or griping of the bowels
|
West Futuna
|
PN.GOGO.2
|
Gogo/tama
|
A woman who has borne children
|
Mangaia
|
CE.GOIO.1A
|
Ngoio
|
A small sea bird
|
Nukuoro
|
OC.GOLO
|
Ng/ngolo/
|
Steady sound of a machine or rain
|
Tongan
|
OC.GOLO
|
Ngolo
|
Make rattling or rumbling noise in breathing
|