Search Pollex Online
1216 Results matching "tau" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Niue
|
PN.MATA-A-QUHA
|
Matauha
|
Rain, raindrop
|
Takuu
|
PN.MA-KAKA
|
Makkaa
|
(of a rope) Taut; (of a person) strong, healthy
|
Rennellese
|
PN.TAU-TASA
|
Tau tahi, tau tasi
|
To be one, one at a time, singly, single coconut or pill
|
Vaeakau-Taumako
|
SO.MAKA-VAA
|
M(a)kavaa [NUP], mgavaa [VAE,TAU]
|
Point or period of time in past or future that is far away from the present time or the focal temporal point of the discourse
|
East Futuna
|
PN.MA-KEKE
|
Makeke
|
Strong, firm; hard, stiff ; fort, énergique, costaud
|
Hawaiian
|
NP.MAALOO.B
|
Maaloo
|
Taut, firm, straight
|
Rotuman
|
NP.MAALOO.B
|
Maroo
|
Taut, stretched tight
Borrowed
|
Tokelau
|
NP.MAALOO.B
|
Maaloo
|
Be tight, taut
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.MALU.A
|
Ma/malu [NUP], malu/nga [VAE,TAU]
|
Shade, shelter (n)
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.MALUU.A
|
Meluu, maluu [TAU,NUP]
|
Soft, ripe
|
Fijian
|
OC.MATAU.A
|
Matau
|
Axe. Eastern dialects
|
Samoan
|
OC.MATAU.A
|
Matau
|
Axe
|
Anuta
|
XO.MATAU.B
|
Matauu
|
Tattooing needle (made from bird bone)
|
Nukumanu
|
XO.MATAU.B
|
Matau
|
Tattooing chisel
|
Anuta
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fish-hook
|
New Zealand Maori
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Moriori
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Hook, fish hook
|
Marquesas
|
PN.MATAQU.1
|
Metau
|
Fishhook. Hameçon (Lch).
|
Mangareva
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Nuguria
|
PN.MATAQU.1
|
Maatau
|
Fishing hook
|
Niue
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fish hook
|
Penrhyn
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook; fish with hook and line
|
Pukapuka
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Shell fishhook; coconut leaf fish weir
|
Rapa
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fish hook
|
Rarotongan
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Samoan
|
PN.MATAQU.1
|
Maatau
|
Fishhook
|
Tahitian
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Hameçon
|
Takuu
|
PN.MATAQU.1
|
Maatau
|
Fishhook; fish with a hook
|
Takuu
|
AN.MATAQU.2
|
Maatau
|
Right hand, right side
|
Tikopia
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Tuamotu
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
West Futuna
|
PN.MATAQU.1
|
Matau, metao
|
Fishhook; a charm controlling the luck of fishermen
|
West Uvea
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Hameçon
|
Fijian
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
Kapingamarangi
|
AN.MATAQU.2
|
Tau tonu
|
Right (not left)
Problematic
|
Emae
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
New Zealand Maori
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
Ifira-Mele
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
Mangareva
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
To be easy
Problematic
|
Nuguria
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Rechts
|
Niue
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
Pukapuka
|
AN.MATAQU.2
|
Maatau
|
Right (not left)
|
Samoan
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left)
|
Tikopia
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right-hand
|
West Uvea
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Droite; adroit
|
West Futuna
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Right (not left); correct, good
|
East Futuna
|
CP.MAA-TAU
|
Maatau
|
Clair, transparent, pur
Problematic
|
New Zealand Maori
|
CP.MAA-TAU
|
Maatau
|
Know, understand
|
Penrhyn
|
CP.MAA-TAU
|
Maatau
|
Accustomed to, usual
|