Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Samoan
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuulua o poo ma ao
|
Middle of the night, midnight
|
Samoan
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Vae/luaapoo
|
Midnight
Problematic
|
Pukapuka
|
??.TULUMA
|
Tuluma
|
Container for small valuables
|
Kwara'ae
|
OC.UQA.1A
|
Lua
|
Neck
|
Lau
|
OC.UQA.1A
|
Lua
|
Neck
|
Nggela
|
OC.UQA.1A
|
Lua
|
Neck
|
Sa'a
|
OC.UQA.1A
|
Lua
|
Neck
|
Nggela
|
PN.HUQA
|
Lua
|
Full tide
|
Sikaiana
|
PN.QUFI.3
|
Uhi
|
Cover an object; cover swamp gardens {taluano} with leaves in mulching
|
East Uvea
|
NP.-U-LUA
|
-lua
|
Second person dual possessive suffix
|
Niuafo'ou
|
NP.-U-LUA
|
-(ku)laa, -luaa
|
Second person dual possessive suffix
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.-U-LUA
|
-ulua
|
Second person dual possessive suffix
|
Samoan
|
NP.-U-LUA
|
-(ʔou)lua, -ulua
|
Second person dual possessive suffix
|
Tokelau
|
NP.-U-LUA
|
-ulua
|
Second person dual possessive suffix
|
West Uvea
|
NP.-U-LUA
|
-ulua
|
Second person dual possessive suffix
|
East Futuna
|
PN.QULUA
|
ʔUlua
|
Trevalli. Poisson: la plus grande des carangues (Carangidé) (Mfr).
|
East Uvea
|
PN.QULUA
|
ʔUlua
|
(Caranx ignobilis), largest growth stage
|
Hawaiian
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Crevalli/jack sp
|
Kapingamarangi
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Fish sp, crevalle
|
Niue
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Trevally spp. (Caranx ignobilis, C.sexfasciatus)
|
Nukuoro
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Fish sp
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.QULUA
|
Ulua. Ukua.
|
A trevally fish
|
Pukapuka
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Big-head Jack (Caranx ignobilis)
|
Samoan
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Caranx spp.
|
Tokelau
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Big-head Jack (Caranx ignobilis)
|
Tongan
|
PN.QULUA
|
ʔUlua
|
Mature trevalli
|
Niue
|
PN.QULU-QAKI
|
Uluaki
|
First-born child (of any gender)
|
Pukapuka
|
PN.QULU-QAKI
|
Uluaki
|
The first-born
|
Samoan
|
PN.QULU-QAKI
|
Uluaʔi
|
First
|
Tongan
|
PN.QULU-QAKI
|
ʔUluaki
|
First
|
Luangiua
|
AN.QUTA.1
|
Uka
|
Shore, Luangiua
|
Pukapuka
|
TA.WAERUA.*
|
Vaelua
|
Spirit, soul; also god's name Te Atua Vaelua
Problematic
|
East Futuna
|
PN.WAHE-RUA
|
Vaelua
|
Partager en deux; moitié
|
Kapingamarangi
|
PN.WAHE-RUA
|
Wae lua
|
Half-way
|
Samoan
|
PN.WAHE-RUA
|
Vaelua
|
Divide in two
|
Tokelau
|
PN.WAHE-RUA
|
Vaelua
|
Cute, divide or break into two parts
|
Hawaiian
|
EP.WAI-RUA
|
Wailua
|
Spirit, ghost
|
Samoan
|
PN.WALA.2
|
Vala/lua
|
Part in two
|
Mangareva
|
PN.WALE.1
|
Vare
|
Slimy exudation (from eyes, bark of certain trees, from fish). Humidité; humeur gluante sortant des yeux; sperme, glaire; liquide gluante de l'écorce de certains arbres et de certains poissons. Sperme (Atl).
|
Hawaiian
|
CE.HOORUA
|
Hoolua
|
Sled, especially the ancient sled used on grassy slopes; the sled course
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.RUA
|
Lua
|
Two
Phonologically Irregular
|
Niuafo'ou
|
PN.TAU-LUA
|
Taulua
|
= Tongan ongo (dual number marker)
|
Samoan
|
EO.FAQU-LUA
|
Faaulua/lua
|
To bind two together, as two canoes &c.
|
Kapingamarangi
|
EO.FAQU-LUA
|
Hau lua/lua
|
Two canoes moving together catching flying fish
|
Luangiua
|
OC.GASU.2
|
Lua/ŋasu
|
Scaevola taccada
|
Sikaiana
|
PN.TUQA-.2A
|
Tua/lua
|
To have two layers of something
|
Sikaiana
|
PN.QULUA
|
Ulua
|
Large species of trevally
|
Pukapuka
|
CE.PUNA-RUA
|
Punalua
|
Second marriage and offspring
|
Pukapuka
|
CE.TAU-RUA
|
Taulua
|
Double canoe (archaic)
Problematic
|
Pukapuka
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuuluaapoo
|
Middle of the night
|