Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Mangareva
|
CE.KOO-FITI.1
|
Koʔiiti
|
Prendre de la nourriture d'un trou; transporter des comestibles d'un endroit à un autre; manière de pêcher
|
Penrhyn
|
CE.KOO-FITI.2
|
Koohiti(hiti)
|
White marine crab sp.
|
Tahitian
|
CE.KOO-FITI.2
|
ʔOhiti
|
Crabe de petite taille qui vit dans le sable des plages
|
Hawaiian
|
PN.SA-SAKE
|
Haʔehaʔe
|
(Place near easternmost point of Hawai'i)
Problematic
|
East Uvea
|
XW.KOFU.1B
|
Kofu
|
Vetements, habit
|
Rennellese
|
OC.KOFU.2
|
Kohu
|
Emit smoke or steam
|
Sikaiana
|
OC.KOFU.2
|
Kohu
|
Smoke, steam, mist, when seen from a distance
|
Tikopia
|
OC.KOFU.2
|
Kofu
|
Emit smoke, to foam, create spray
|
New Zealand Maori
|
CE.KOO-FUFU
|
Koohuhu
|
A tree (Pittosporum tenuifolium)
|
New Zealand Maori
|
CE.KOO-FUFU
|
Koowhiwhi
|
A tree (Pittosporum tenuifolium) [Eastern Maori Dialect]
|
Easter Island
|
PN.KOGA
|
Kona
|
Lugar, terreno, parte; superficie del cuerpo
Phonologically Irregular
|
Hawaiian
|
CE.KOHI
|
ʔOhi
|
Gush, chatter aimlessly and ramblingly, gabble
|
Marquesas
|
CE.KOHI
|
Kohi atu kohi mai ʔi te tekao
|
Inventer, broder des discours
|
Hawaiian
|
OC.KOHO
|
ʔOo
|
Sharp-pointed stick, coconut husker, body pain
|
Marquesas
|
OC.KOHO
|
Ko
|
Morceau de fer, de bois pointu dont on se sert pour enlever l’écorce du coco ou pour bêcher la terre; piocher, creuser; pétrir la popoï avec la main
|
Niue
|
OC.KOHO
|
Koho
|
Digging or planting pole; barracuda (Sphyraena forsteri)
|
Tahitian
|
OC.KOHO
|
ʔOo
|
Pieu pour enlever la bourre des cocos; enlever la bourre des cocos; creuser la terre verticalement, faire des trous dans la terre, bêcher
|
Tuamotu
|
OC.KOHO
|
Koo
|
Husking stick for coconuts, dig, etc., with pointed implement, pierce
|
Rotuman
|
FJ.KOI.1
|
ʔOi
|
Scrape or grate
|
Sikaiana
|
OC.KOI.3
|
Koi
|
Tense-aspect marker, present progressive; still
|
Marquesas
|
CE.KOI.4
|
Oi
|
Prends garde, faire attention a, de peur que. Verbal particle: warning (Mtu).
|
Pukapuka
|
CE.KOI.4
|
Koi
|
Tense aspect mood marker, poss. inceptive; used in polite requests
Problematic
|
Marquesas
|
CE.KOI.5
|
Vae koi
|
Qui marche vite
|
Mangareva
|
CE.KOI.5
|
Koi
|
Faire vite, se hâter
|
Tahitian
|
CE.KOI.5
|
ʔOi/ʔoi
|
Rapide, agile, rapidement; tôt, vite
|
Tuamotu
|
CE.KOI.5
|
Haka/koi
|
Hurry up, hasten
|
Marquesas
|
EO.KOKA
|
Koka
|
Sorte d'arbre a pain
|
Tahitian
|
CE.KOKE
|
ʔOʔe
|
Epée, baionnette
|
Marquesas
|
EP.KOKI
|
Koki
|
Boiter, boiteux
|
East Futuna
|
SO.KOOKII
|
Kookii
|
Grincer (comme deux arbre qui se touchent); faire un bruit de frottement
|
East Uvea
|
SO.KOOKII
|
Kooki
|
Bruit aigu produit par un frottement
|
Tahitian
|
EP.KOO-KILI
|
ʔOoʔiri
|
Baliste, nom général des poissons de la famille des Balistidae...
|
New Zealand Maori
|
CE.KOO-KIRI
|
Kookiri
|
To throw, thrust (as a spear); rush forward, charge; meteor
|
Moriori
|
CE.KOO-KIRI
|
Kokiri/kiri
|
Meteor
|
Mangareva
|
CE.KOO-KIRI
|
ʔEtu/kokiri
|
Etoile filante.
|
New Zealand Maori
|
CK.KOO-KISI
|
Kookihi
|
New Zealand Spinach (Tetragonia expansa)
|
Tongan
|
AN.KOKO.1
|
Koko (tr. kokoʔi, kokomi)
|
To press or squeeze so as to make smaller or alter the shape
|
Mangareva
|
CE.KOKO.2
|
Koko
|
Whirlpool (I). Couler sans déborder et sans chute (ruisseau); se briser (vagues)
|
Tuamotu
|
CE.KOKO.2
|
Koko
|
Whirlpool with vortex
|
Hawaiian
|
OC.KOKOO
|
ʔOʔoo
|
Crow like rooster
|
Kapingamarangi
|
OC.KOKOO
|
Gogoo/go
|
Crowing sound made by a rooster
|
Emae
|
OC.KOKOO
|
Kookoko
|
Crow (Rooster)
|
Tuamotu
|
OC.KOKOO
|
Kokoo
|
Cluck with prolonged rasping note
|
Hawaiian
|
EC.KOOKOO.1
|
ʔOoʔoo
|
Black Honey-eater (Acrulocercus sp.)
|
Tahitian
|
EC.KOOKOO.1
|
ʔOoʔoo/vea
|
Coucou migrateus (Eurodynamis taitensis)
|
Tongan
|
XW.KOOKOO.2A
|
Kokoo
|
Loose in texture, not compact, porous, pervious; loose, loose-fitting
|
Mangareva
|
CE.KOOKOO.2B
|
Kooko
|
Partie creusée d'un terrain, enfoncement, excavation; profondeur
|
Tahitian
|
CE.KOOKOO.2B
|
ʔOoʔoo
|
Grand trou dans la terre
|
East Uvea
|
PN.KOKOLO
|
Kokolo
|
Bruit sourd, bourdonnement, retentissement, bruit de l'eau qui tombe
|
East Uvea
|
PN.KOKOLO
|
Kokolo a te fatu
|
Bourdonnement (du ventre etc.)
|