Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
East Futuna PN.MA-FAI Mafai To be possible
Nukuoro PN.MA-FAI Tee-mahai Cannot (Crn)
Samoan PN.MA-FAI Mafai Can be done, able to be done (Mnr)
Tongan PN.MA-FAI Mafei/a To be able (to do) (Cwd)
East Futuna PN.MAAFAQI Maafaʔi Plante grimpante dont le fruit est une espèce de concombre. (Luffa cylindrica) (Whr)
East Uvea PN.MAAFAQI Maafai Plante grimpante dont le fruit est une espèce de concombre ou de cornichon sauvage. (Luffa cylindrica) (Whr)
New Zealand Maori PN.MAAFAQI Maawhai (Sicyos angulata) and (Cassytha paniculata), plant spp. Uncertain Semantic Connection
Tahitian PN.MAAFAQI Mahai/nui The name of a tree that is used medicinally Uncertain Semantic Connection
East Futuna PN.MA-FAKI Mafaki Broke off, plucked (of banana, breadfruit etc.)
East Uvea PN.MA-FAKI Mafaki Rompu
Hawaiian PN.MA-FAKI Maahaʔi/haʔi Brittle
New Zealand Maori PN.MA-FAKI Mawhaki, mahaki Broken, torn off
Ifira-Mele PN.MA-FAKI Mafaki Fall off
Mangareva PN.MA-FAKI Maʔaki Facile a se détacher (se dit des fruits)
Niue PN.MA-FAKI Mafaki To drop off as fruit from tree
Nukuoro PN.MA-FAKI Mahagi Fruit picked off or caused to fall by the wind
Rarotongan PN.MA-FAKI Maʔaki Become detached, break off, come off
Pukapuka PN.MA-FAKI Niu maawaki/waki Coconut with a soft husk, easily removed
Samoan PN.MA-FAKI Mafaʔi To be broken out, wrenched out, extracted
Tahitian PN.MA-FAKI Maafaʔi Cueillir; s'effeuiller (fleur, livre)
Tikopia PN.MA-FAKI Mafaki Plucked
Tongan PN.MA-FAKI Mafaki To fall from the bunch of its own accord
West Uvea PN.MA-FAKI Mafaki Brisé, cassé
Easter Island MP.MA-FANA Mahana Warm, temperate, tepid. Warm (environmental and of water) (Wbr).
East Futuna MP.MA-FANA Maafana Warm
East Uvea MP.MA-FANA Maafana Chaleur, chaud
Hawaiian MP.MA-FANA Mahana Warm
Kapingamarangi MP.MA-FANA Mahana Warm, hot
Emae MP.MA-FANA Maafana Warm
New Zealand Maori MP.MA-FANA Mahana Warm
Moriori MP.MA-FANA Mahana Warm
Marquesas MP.MA-FANA Mahanahana (MQN), mahana (MQS) Chaud, chaleur, piquant comme le poivre. Lukewarm (Dln).
Mangareva MP.MA-FANA Maʔana Warm. Chaud, rechauffé; chaleur; au fig. se dit des gens qui arrivent (ceux qui sont absents sont *makariri*). Avoir chaud, feel hot (Atl).
Niuafo'ou MP.MA-FANA Maafana Warm
Niue MP.MA-FANA Mafana Warm
Nukumanu MP.MA-FANA Mahana Illness, esp. serious illness Problematic
Nukuoro MP.MA-FANA Maahana Hot (plural concord form)
Luangiua MP.MA-FANA Mahaŋa Warm; sick (fever)
Penrhyn MP.MA-FANA Mahana(hana) Warm
Vaeakau-Taumako MP.MA-FANA Mahana, mafana Warm; heat (n)
Pukapuka MP.MA-FANA Maayana Warm Problematic
Rarotongan MP.MA-FANA Maʔana Warm
Rennellese MP.MA-FANA Mahana Be warm, as food
Rennellese MP.MA-FANA Maahana Offering of cooked food for the gods [Rennellese Dialect]
Rotuman MP.MA-FANA Mah/mahana/ Warm
Samoan MP.MA-FANA Maafanafana Warm
Sikaiana MP.MA-FANA Maahana Warm (of liquid)
Tahitian MP.MA-FANA Maahana/hana Chaud (sans être brûlant); soleil; jour...
Tikopia MP.MA-FANA Mafana Hot
Tokelau MP.MA-FANA Maafana/fana Be warm