Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Sikaiana
|
OC.TAPAKAU
|
Tapakau
|
Mat made from coconut leaf, used for sitting and floor covering
|
Tikopia
|
OC.TAPAKAU
|
Tapakau
|
Floormat of plaited coconut leaf
|
Tongan
|
OC.TAPAKAU
|
Tapakau
|
Large coconut leaf suitable for making floor mat
|
Waya
|
OC.TAPAKAU
|
Tabakau
|
Mat, loosely woven from coconut fronds
|
Waya
|
MP.TAPA-SI
|
Tabai
|
Be split, come apart; break up, stop cooperating (of partners in a project)
|
Penrhyn
|
CE.TAA-PIRI
|
Taapiri
|
To close; come close to; add, glue, join (not for good)
|
Samoan
|
PN.TAAPOO
|
Taapoo
|
Kind of seine net used in Savai`i
|
Tongan
|
PN.TAAPOO
|
Taapoo
|
Fish at night with a certain kind of net
|
Penrhyn
|
TA.TA-POKI
|
Taapoki
|
To cover; cover, roof
|
Tuamotu
|
TA.TA-POKI
|
Taapoki
|
To cover over loosely (as with a mat or covering laid out flat, but not as a cover or integral part of anything); a cover, covering; a ridge thatching
|
New Zealand Maori
|
NP.TAA-POLA
|
Taapora
|
Basket in which whitebait are cooked; cook whitebait in baskets
|
Mangareva
|
NP.TAA-POLA
|
Tapora. Tapoora (Rch).
|
Enveloppe. Nappe; envelopper; mettre des feuilles à terre pour y placer de la nourriture; planche, table, espèce d'autel où on mettait le défunt
|
Penrhyn
|
NP.TAA-POLA
|
Taapora
|
Kind of basket used as a plate to contain cooked fish
|
Hawaiian
|
OC.TAPU
|
Kapu
|
Taboo, prohibition, sacred, holy, consecrated
|
Kapingamarangi
|
OC.TAPU
|
Dabu
|
Sacred, restricted, taboo
|
Ifira-Mele
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
Forbidden, sacred, taboo
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
Holy, forbidden ; sacred, taboo
|
Pukapuka
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
A gift to a god; gift to bride or groom at wedding feast
|
Rennellese
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
Taboo, forbidden, sacred, restricted
|
Rotuman
|
OC.TAPU
|
Fapu/i
|
Marked by a taboo sign
|
Tikopia
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
Forbidden, taboo, sacred; sacredness
|
Tokelau
|
OC.TAPU
|
Tapu
|
Forbidden; placed under taboo
|
New Zealand Maori
|
CE.TAPU-AFI
|
Takuahi
|
Stones let into floor of house as a fender for the fire, hearth, fireplace,
|
Tahitian
|
CE.TAPU-AFI
|
Tapuahi
|
A place where food is usually cooked
|
Vaeakau-Taumako
|
CP.TAA-PUI
|
Tapui/a
|
Mark, choose, reserve
|
Rennellese
|
CP.TAA-PUI
|
Taapui
|
To make taboo
|
Samoan
|
CP.TAA-PUI
|
Tapui
|
Be under an interdict or taboo
|
Samoan
|
PN.TAPU-TOKI
|
Taputoʔi
|
(Alectryon sp.) and (Cupaniopsis sp.), two trees with very hard wood
|
Emae
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuvae
|
Sole of foot
|
New Zealand Maori
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuwae
|
Footmark, footprint, sole of the foot
|
Moriori
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapue(e)
|
Sole of foot
|
Marquesas
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuvae. Tapu vaevae (Atl).
|
Sole of foot. Empreinte des pieds. Plante des pieds, pas, trace; échasses (Lch).
|
Nukuoro
|
PN.TAPU-WAQE
|
Dabuvae
|
Footprint, toe
|
Penrhyn
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuae
|
Sole of foot; foot (unit of length)
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.TAPU-WAQE
|
Takapuvae
|
Footsteps
Phonologically Irregular
|
Rarotongan
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuae
|
Footmark, footprint, sole of the foot
|
Tahitian
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuae
|
A footstep
|
Tongan
|
PN.TAPU-WAQE
|
Topuvaʔe
|
Footprint, hoof, shoe
|
Tuamotu
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuvae
|
Footprint
|
Nuguria
|
SO.TAPU-VAQE
|
Tapu vae
|
Foot
|
Samoan
|
SO.TAPU-VAQE
|
Tapuvae
|
Ankle, foot from the ankle
|
Sikaiana
|
SO.TAPU-VAQE
|
Tapuae
|
Ankle, foot
|
Vaeakau-Taumako
|
SO.TAPU-VAQE
|
Tapuvae
|
Foot
|
Rarotongan
|
CK.TAA-SAPA
|
Taaʔapa
|
Pass the meridian (of sun, moon)
|
New Zealand Maori
|
AN.TASI.2
|
Tahi
|
Trim wood
|
Ifira-Mele
|
AN.TASI.2
|
Taasi/a
|
Smooth with knife or plane
|
Pukapuka
|
AN.TASI.2
|
Tai
|
Shape or carve wood
|
Takuu
|
AN.TASI.2
|
Tasi
|
Shave, cut hair; wipe clean with hands or broom
|
Pukapuka
|
MP.TAU.5
|
Tau
|
Anchor, moor; anchorage; come to shore (of boats)
|
Rarotongan
|
PN.TATAA
|
Tataa
|
Bail, dash or scoop water out; bailer, container used to scoop water out
|