Protoform: TAU.5 [MP] Come to rest, perch, alight (as a bird), anchor (as a vessel), arrive by sea

Description: Come to rest, perch, alight (as a bird), anchor (as a vessel), arrive by sea
Reconstruction: Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian
Notes:

*0 >> PN *tau-la "anchor", *tau-laga "anchorage"
*2 PFJ *tau.
*4 POC jau(q) "be anchored or moored; come to anchor or rest" (LPO I:203).
*5 PMP *sauq "anchor" (ACD).
*5 PMP *taRuh "hinsetzen, beim wetten einsetzen" (Dpf. 1938).

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Anuta Tau/ranga Formal friendship relationship between an Anutan and a Tikopian; individual or group involved in such Problematic (Fbg)
East Futuna Tau Arrive, come to anchor. Accoster, être amarré; atteindre son but (Mfr). (Bgs)
East Uvea Tau To anchor (of a vessel) (Rch)
Fijian Tau General sense of falling quietly into place (Cpl)
Hawaiian He/kau/ Anchor; to anchor (Pki)
Ifira-Mele Tau Land, arrive (after canoe voyage) (Clk)
Kapingamarangi Dau Arrive, reach a destination (Lbr)
Luangiua Kau Alight on (Smd)
Luangiua Kau/ŋa suu Dew (Smd)
Mangareva Tau (pl. ta/tau) Arriver par mer; aller à terre (se dit d'une embarcation, d'un radeau); atterrir (oiseau, avion) (Rch)
Manihiki-Rakahanga Whatu/tau An anchor (Sve)
Marquesas Tau Débarquer, déscendre à terre. Arriver par mer; se percher, se reposer sur (en parlant des oiseaux) (Lch). (Dln)
Marquesas Hatu/tau, ka/tau (MQN), ʔa/tau (MQS) Ancre ou ce qui en tient lieu (Lch)
Moriori Tau Light (land) (v) . Perch (Shd)
Moriori Tau atu ra Farewell (Shd)
New Zealand Maori Tau Settle, as a bird, anchor, as a boat, come to rest (Bgs)
Niuafoʔou Tau Arrive (Tmo)
Nuguria Tu/te-one Land on beach (Ray)
Nuguria Tau Arrive (at destination), come ashore (a boat) (Dvl)
Nukuoro Dau Beach (a canoe); arrive at (Crl)
Penrhyn Tau Land, arrive, reach shore (Sta)
Penrhyn Tuu/tau Anchor (Sta)
Pukapuka Tau Anchor, moor; anchorage; come to shore (of boats) (Sby)
Pukapuka Tau Alight, perch on, to land (of a canoe) (Bge)
Rapa Tu/tau/anga Harbour (Grn)
Rarotongan Tau To alight, come to rest as a bird (Sve)
Rotuman Tau To arrive . Problematic (Cwd)
Samoan Tau Moor, anchor (Prt)
Samoan Tau/nuʔu To reach, to arrive at; to come to pass (Prt)
Sikaiana Tau To beach, to bring ashore, to carry ashore, usually referring to canoes (Dnr)
Tahitian Tau Se percher, se poser (oiseau, avion) (Lmt)
Takuu Tau/tau At anchor, anchored (Mle)
Tikopia Tau/ranga Social anchorage, i.e. kinship link Problematic (Fth)
Tokelau Tau Land, arrive; hit (a target); anchor, moor; (of a school of fish) become stationary or settle down in one place (Sma)
Tongan Tau Be or remain at anchor; arrive (esp. by sea or air); (of road) reach or extend to (Cwd)
Tongan Tow To reach or extend to (Mar)
Tuamotu Tau To anchor (Stn)
Tupuaki Tau/tau te râ Late Uncertain Semantic Connection (Grn)
Tuvalu Tau Anchor, remain still (of school of fish) (Rby)
Vaeakau-Taumako Tau Arrive, go to (Hvn)
Vaeakau-Taumako Thau/nga House, home (Hvn)
West Futuna Tau Come to shore, cast anchor, touch at a place. Aborder (Rve). (Dty)
West Uvea Tau-lia Mettre; toucher, atteindre (but); (bateau) mouiller (Hmn)

43 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.