Protoform: TAU.5 [MP] Come to rest, perch, alight (as a bird), anchor (as a vessel), arrive by sea
Description: | Come to rest, perch, alight (as a bird), anchor (as a vessel), arrive by sea |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian |
Notes: | *0 >> PN *tau-la "anchor", *tau-laga "anchorage" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Tau/ranga | Formal friendship relationship between an Anutan and a Tikopian; individual or group involved in such Problematic | (Fbg) |
East Futuna | Tau | Arrive, come to anchor. Accoster, être amarré; atteindre son but (Mfr). | (Bgs) |
East Uvea | Tau | To anchor (of a vessel) | (Rch) |
Fijian | Tau | General sense of falling quietly into place | (Cpl) |
Hawaiian | He/kau/ | Anchor; to anchor | (Pki) |
Ifira-Mele | Tau | Land, arrive (after canoe voyage) | (Clk) |
Kapingamarangi | Dau | Arrive, reach a destination | (Lbr) |
Luangiua | Kau | Alight on | (Smd) |
Luangiua | Kau/ŋa suu | Dew | (Smd) |
Mangareva | Tau (pl. ta/tau) | Arriver par mer; aller à terre (se dit d'une embarcation, d'un radeau); atterrir (oiseau, avion) | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Whatu/tau | An anchor | (Sve) |
Marquesas | Tau | Débarquer, déscendre à terre. Arriver par mer; se percher, se reposer sur (en parlant des oiseaux) (Lch). | (Dln) |
Marquesas | Hatu/tau, ka/tau (MQN), ʔa/tau (MQS) | Ancre ou ce qui en tient lieu | (Lch) |
Moriori | Tau | Light (land) (v) . Perch | (Shd) |
Moriori | Tau atu ra | Farewell | (Shd) |
New Zealand Maori | Tau | Settle, as a bird, anchor, as a boat, come to rest | (Bgs) |
Niuafoʔou | Tau | Arrive | (Tmo) |
Nuguria | Tu/te-one | Land on beach | (Ray) |
Nuguria | Tau | Arrive (at destination), come ashore (a boat) | (Dvl) |
Nukuoro | Dau | Beach (a canoe); arrive at | (Crl) |
Penrhyn | Tau | Land, arrive, reach shore | (Sta) |
Penrhyn | Tuu/tau | Anchor | (Sta) |
Pukapuka | Tau | Anchor, moor; anchorage; come to shore (of boats) | (Sby) |
Pukapuka | Tau | Alight, perch on, to land (of a canoe) | (Bge) |
Rapa | Tu/tau/anga | Harbour | (Grn) |
Rarotongan | Tau | To alight, come to rest as a bird | (Sve) |
Rotuman | Tau | To arrive . Problematic | (Cwd) |
Samoan | Tau | Moor, anchor | (Prt) |
Samoan | Tau/nuʔu | To reach, to arrive at; to come to pass | (Prt) |
Sikaiana | Tau | To beach, to bring ashore, to carry ashore, usually referring to canoes | (Dnr) |
Tahitian | Tau | Se percher, se poser (oiseau, avion) | (Lmt) |
Takuu | Tau/tau | At anchor, anchored | (Mle) |
Tikopia | Tau/ranga | Social anchorage, i.e. kinship link Problematic | (Fth) |
Tokelau | Tau | Land, arrive; hit (a target); anchor, moor; (of a school of fish) become stationary or settle down in one place | (Sma) |
Tongan | Tau | Be or remain at anchor; arrive (esp. by sea or air); (of road) reach or extend to | (Cwd) |
Tongan | Tow | To reach or extend to | (Mar) |
Tuamotu | Tau | To anchor | (Stn) |
Tupuaki | Tau/tau te râ | Late Uncertain Semantic Connection | (Grn) |
Tuvalu | Tau | Anchor, remain still (of school of fish) | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Tau | Arrive, go to | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | Thau/nga | House, home | (Hvn) |
West Futuna | Tau | Come to shore, cast anchor, touch at a place. Aborder (Rve). | (Dty) |
West Uvea | Tau-lia | Mettre; toucher, atteindre (but); (bateau) mouiller | (Hmn) |
43 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.