Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
East Futuna
|
OC.A
|
A
|
Marque de l'absolutif (obligatoir devant noms propre et noms commun au pluriel défini, facultatif devant pronoms postposés au verbe et noms communs au singulier ou au pluriel indéfini)
|
Lau
|
OC.A
|
A
|
Personal article used with the names of males only
|
Marquesas
|
OC.A
|
I/a/
|
Case marker before personal names and personal pronouns
|
Luangiua
|
OC.A
|
A
|
Personal marker
|
Rennellese
|
OC.A
|
A
|
Personal subject marker (Elbert 1988:107)
|
Rennellese
|
OC.A
|
(I)/a/
|
Object marker
|
Tahitian
|
OC.A
|
I/aa
|
Marque du complément (devant les pronoms et noms propres)
|
West Uvea
|
OC.A
|
A
|
Article marking animates. Special circumstances apply
|
Rennellese
|
PN.-A
|
Namu/a/
|
Be mosquito-ridden, to be many mosquitoes
|
New Zealand Maori
|
PN.AA-
|
-Aa-
|
In the manner of
|
Niue
|
PN.AA-
|
-Aa-
|
Like, as, after the manner of
|
Samoan
|
PN.QAA-NEI
|
ʔAanei
|
It is likely; may, I fear that; it is about, more or less
Uncertain Semantic Connection
|
Rarotongan
|
MP.AFAA
|
ʔAaʔaa matagi
|
Meaning uncertain, but referred to bad weather(Mka.)
Problematic
|
Samoan
|
PN.AFAGA
|
Afaga
|
Small portion of beach, as in a cove or small bay ; place where canoe is usually kept
|
East Futuna
|
MP.QAFATO
|
ʔAfato
|
Larve qu'on mange (Hmn)
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.QARO-FI
|
Alohi/manava
|
Womb; deepest feeling, whole heart, heart
|
Samoan
|
MP.AFE.1A
|
Afe
|
Turn aside; lift, turn over (as mat)
|
Nggela
|
EO.QALU.B
|
Alu/alu
|
Go quickly, swinging arms; march, as troops
|
Tahitian
|
NP.AFE.1B
|
Ahe/ahe
|
Emptiness; empty (as the stomach)
Uncertain Semantic Connection
|
Moriori
|
PN.QAA-FEA
|
Ahee
|
= MAO ahea (Wms)
|
Tokelau
|
AN.AFI
|
Afi
|
Fire, matches, lighter; oven; motor, engine
|
Nukuoro
|
PN.QAFII
|
Ahi/ malo
|
Mat wrapping for clothes
|
Marquesas
|
PN.AFU.2
|
Ahu/ka
|
Cérémonie qui consiste à porter aux jeunes mariés un jeune pied de hiapo qu'on plante
|
New Zealand Maori
|
PN.QAFU.1
|
Ma/ahu/
|
Steamy
|
Rennellese
|
PN.QAFU.1
|
ʔAʔahu
|
Burn, smart, hurt (as new tattooing); shake, as with fever
|
Tahitian
|
EO.QAFU.2
|
Ahu
|
To throw up or huddle toegher a heap of things; to pile up stones or throw up earth, as for a fortification; to put up the wall of a marae; to make an inclosure to catch fish in shallow places (Dvs). Plate-forme supérieure des marae (Lmt)
|
Moriori
|
NP.AAFUA
|
Ahuu
|
= MAO ahua (Wms)
|
East Uvea
|
PN.QAAFUA
|
Afu/a
|
Banc de sable dans la mer; partie du rivage laissée à marée basse, grève
|
Luangiua
|
PN.QAAFUA
|
Maka/ahua
|
Sandy spit
|
Penrhyn
|
PN.QAAFUA
|
Aahua
|
Small islet
|
Vaeakau-Taumako
|
SO.FAKA-FUA
|
Hakahua
|
Small waves
|
Rennellese
|
NP.QAFULU
|
ʔAhugu
|
Small fish sp
|
Samoan
|
NP.QAFULU
|
Afulu
|
Small goatfish
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.QAGA.2
|
Anga
|
A shell. Small edible shell, horned helmet (Charonia tritonis) (Hnh).
|
Tongan
|
PN.QAGAQAGA
|
ʔAngaʔanga
|
Human corpse. Carcasse (Btn).
|
East Uvea
|
PN.AGE
|
Age
|
Particule tres employe qui marque un rapport a une troisieme personne ou a un lieu different de celui ou l'on est; ...marque aussie le comparatif plus
|
Takuu
|
PN.AGI.2
|
Ani
|
Feel very empty (of stomach); hungry, famished, starved
|
New Zealand Maori
|
CK.AGI.3
|
Angiangi
|
A plant (Coprosma bauerii)
|
Rarotongan
|
CK.AGI.3
|
ʔAnge
|
(Geniostoma sykesii) ("Apparently Cheeseman (1903) and Campbell (1932) mistakenly applied this name (misspelled as angi) to the similar looking but unrelated Coprosma laevigata."
Problematic
|
Rarotongan
|
CK.AGI.3
|
Ange
|
(Geniostoma rarotongensis)
Problematic
|
Anuta
|
AN.AGO.1
|
Ango
|
(Curcuma domestica)
|
East Futuna
|
AN.AGO.1
|
Ago
|
(Curcuma longa)
|
East Uvea
|
AN.AGO.1
|
Ago
|
Nom d'une plante donnant une coleur jaune. Curcuma domestica (le curcuma, safran des Indes)
|
Fijian
|
AN.AGO.1
|
Cago
|
(Curcuma domestica)
|
Niue
|
AN.AGO.1
|
Ago
|
Turmeric (Curcuma longa), yellow
|
Luangiua
|
AN.AGO.1
|
Lauʔ/aŋo
|
Turmeric (Curcuma domestica)
|
Rennellese
|
AN.AGO.1
|
Ango
|
Turmeric plant, (Curcuma longa)
|
Roviana
|
AN.AGO.1
|
Aŋo
|
(Curcuma sp.)
|
Samoan
|
AN.AGO.1
|
Ago
|
(Curcuma domestica)
|
Takuu
|
AN.AGO.1
|
Ano
|
Turmeric (Curcuma domestica), the plant as well as the processed rhizome
|