Protoform: NATI [NP] Draw tight, tie
Description: | Draw tight, tie |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to NP: Nuclear Polynesian |
Notes: | *1 Cf. PN *noqa(tia) 'bind, tie' |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Hawaiian | Naki(ʔi) | To tie | (Pki) |
Mangareva | Nati | Presser; maudire, dénigrer. Exprimer le pus; squeeze out pus (Atl). Uncertain Semantic Connection | (Rch) |
Mangareva | Na/nati | Lier avec une corde; étrangler. To tie with a cord; strangle, throttle (Tgr). | (Rch) |
Mangareva | Naati | Serrer simplement, avec un noeud coulant. To tie into the form of a running noose (Tgr). | (Rch) |
Mangareva | Nati/kaʔa | Etranglement au noeud coulant; signifier le mort de quelqu'un; sorcellerie | (Rch) |
Marquesas | Nani (MQN), nati (MQS) | Tie, fasten. Lier, attacher, ficeler; choyer. | (Lch) |
Marquesas | Naʔne, naʔne | To tuck up, make short | (Rbs) |
New Zealand Maori | Na(na)ti | Draw tight as with a ligature; strangle | (Wms) |
New Zealand Maori | No(no)ti | Pinch or contract, as with a band or ligature | (Wms) |
Penrhyn | Nati | Draw tight; to bind (Rarotongan word) Borrowed | (Sta) |
Pukapuka | U/nati | To hold on, insistent; tighten one's sphincter | (Sby) |
Raʔivavae | ŋati | To tie with a noosed rope, tie tightly; constrict, grip tightly; noose... | (Stn) |
Rapa | Nati | Eel snare | (Sks) |
Rarotongan | Nati-a | Bind, tie tightly round, tether, snare (in a noose) | (Bse) |
Rennellese | Nati | Firmly attached | (Ebt) |
Samoan | Na(na)ti | To tease, be importunate | (Prt) |
Tahitian | Nati | Lier. To tie or bind with a cord; fitting or setting close; the name of a stick with loops to catch eels (Dvs). | (Lmt) |
Tokelau | Na(na)ti | Hurry, hasten; urge Uncertain Semantic Connection | (Sma) |
Tuamotu | Nati | Draw tight, as a cord | (Stn) |
Tuamotu | Nati/a | Pinched tightly together | (Stn) |
20 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.