New Zealand Maori entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
PN.TALAAO | Tarao | Kelpfish (Odax vittatus) | (Wms) |
NP.TAALAWA | Taarawa | A transverse line, e.g. a rail, a clothes-line, a line of waves on the surface of the sea; hang on a line, rail . Part of the structure of a bird snare | (Bgs) |
PN.TALA-WAI. | Tarawai | Juice, sap of a tree | (Wms) |
PN.TALE | Tare | Gasp for breath, pant; desire something | (Bgs) |
CE.TAA-REFU | Taarehu | Fade from sight, disappear | (Bgs) |
TA.TAA-RERE | Taarere | Swing on a rope | (Wms) |
CC.TAA-REWA | Taarewa | Hanging, afloat, trailing | (Wms) |
AN.TALI.1 | Ta/tari/ | Wait for | (Bgs) |
AN.TALI.1 | Taari/a | Awaited | (Wms) |
AN.TALI.3A | Tari | A mode of plaiting with several strands; noose for catching birds etc. | (Wms) |
FJ.TALI.4 | Tari | Carry, bring | (Wms) |
AN.TALIGA | Taringa | Ear | (Wms) |
AN.TALO.1 | Taro | (Colocasia antiquora | (Wms) |
MP.TALU.1 | Taru/taru | Weeds, herbs | (Wms) |
OC.TAMA.1A | Tama | Son; term of address to young man | (Wms) |
PN.TAMA-FAFINE | Tama-wahine | Epithet used of the sea on the (calmer) eastern coast) Problematic | (Wms) |
PN.TAMA-QA-FINE | Tamaahine | Girl, daughter | (Wms) |
NP.TAMA-QITI | Tamaiti | Child | (Bgs) |
CE.TAAMAKA | Taamaka | Cord plaited with four or more strands | (Wms) |
PN.TAMAKI.1 | Tamaki | Ominous; an omen | (Wms) |
PN.TAMA-RIKI.A | Tamariki | Children; be a child, be children (not yet adult) | (Bgs) |
NP.TAMA-QA-LOA | Tamaaroa | Son, possibly only firstborn son | (Wms) |
NP.TAMA-MEAMEA | Tama meamea | Son by a slave wife | (Wms) |
TA.TAMATEA | Tamatea | Nights of the moon's first quarter | (Bgs) |
PN.TAA-MAU | Taamau | Fasten | (Wms) |
PN.TAA-MAU | Taamau/a | Hold fast | (Wms) |
PN.TAA-MAU | Taamou | Keep (a fire) alight by covering with ashes | (Wms) |
NP.TAMI | Tami | Food | (Wms) |
NP.TAMI | Tami-waha | A relish | (Wms) |
TA.TAAMURE | Taamure | Snapper (Pagrosomus auratus) | (Wms) |
CE.TANA.B | Tana | Third person singular neutral possession | (Bgs) |
CE.TAANE | Oo/taane | Night of the moon, twenty-seventh night | (Wms) |
AN.TAQANE | Taane | Male, husband, man; not used of animals | (Bgs) |
OC.TANIFA | Taniwha | Mythical reptilian monster, usually water-dwelling | (Bgs) |
AN.TANU | Tanu-mia | To bury | (Wms) |
MP.TAO | Tao | Spear about six feet long | (Wms) |
EO.TAQO.1 | Tao-na | Cook in earth oven | (Wms) |
OC.TAQO.2A | Tao | Weigh down | (Wms) |
OC.TAQO.2A | Taa/mi-a | Press down, smother; repress, suppress Phonologically Irregular | (Wms) |
NP.TAQO.2B | Taa/taami | Vines used to protect roof thatch from wind Phonologically Irregular | (Wms) |
PN.TAAQOFI | Taawhi | Hold back | (Wms) |
CE.TAOGA | Taonga | A valuable (especially greenstone, woven cloak), treasure | (Wms) |
CE.TAOGA | Taaonga | A valuable (especially greenstone, woven cloak), treasure | (Wms) |
EP.TAQOKETE.B | Taokete | Brother-in-law of a male, sister-in-law of a female . Same generation affine of the same sex | (Bgs) |
EO.TAPA.2 | Tapa | Pudenda muliebria | (Wms) |
EO.TAPA.1C | Tapa | Margin, edge | (Wms) |
PN.TAPA.4 | Tapa-ina | Call, name, recite | (Wms) |
EP.TAPAIRU | Tapairu | Firstborn female in a family of high rank (Wms | (Wms) |
MP.TAPA-SI | Tapahi | Cut, chop | (Wms) |
CE.TAPA-TAPA.2* | Tapatapa | Groin | (Wms) |
3409 entries found