Rennellese entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
PN.QAATEA | ʔAatea | Clear and unobstructed, as a garden or path | (Ebt) |
PN.QATE-PILI | ʔAte pigi | Kidney | (Ebt) |
PN.QATI.1 | ʔAti/ʔati | Project, stand out | (Ebt) |
SO.QATI.2 | ʔAti gongo | Tell | (Ebt) |
PN.QATI.3 | ʔAti | Pile or heap up; construct (as a house or road) | (Ebt) |
PN.QATI.3 | ʔAti/kaki | To get larger, as a fire | (Ebt) |
PN.QATI.4 | ʔAtiahi | Faggot, as for carrying fire when matches are not available | (Ebt) |
AN.QATO | ʔAto | Thatch, to thatch | (Ebt) |
OC.ATU | Atu | Distance away from speaker and addressee | (Ebt) |
OC.QATU.1 | ʔAtu | Probhably bonito but usually called sau | (Ebt) |
MP.QATU.2 | ʔAtu | Row, column, group (as of islands) | (Ebt) |
MP.QATU.2 | ʔAtu hano | Ancestral line, patrilineal of matrilineal; to follow generations later | (Ebt) |
TO.QATU.3 | ʔAtu/ʔatu | Thank for a gift Problematic | (Ebt) |
MP.QATUA | ʔAtua | God, spirit, deity, worship | (Ebt) |
AN.AU.1 | Au | First person singular pronoun (Focus) | (Ebt) |
PN.AQU | Aʔu | Come (singular) | (Ebt) |
PN.QAU.2 | ʔAu/ʔau | To pick out, as bones from fish, seeds from a papaya, or mucus from the nose; strip off, as old stems from taro | (Ebt) |
NP.QAU-AFI.* | ʔAuahi | Smoke | (Ebt) |
PN.QAUEE | ʔAue | Exclamation "oh!" | (Ebt) |
NP.QAU-KAI | ʔAukai | Glutton, be a glutton | (Ebt) |
SO.QAU-KAU | ʔAukau | Pus, as in a boil (Ebt) | (Hwd) |
PN.QAU-MAI | ʔAu mai | Give (to the speaker) | (Ebt) |
MP.AWA | Aba | Pass, channel, beach, canoe anchorage | (Ebt) |
SO.AVA | Aba, abaa | Collection, collect together, gather together | (Ebt) |
NP.QAAWAGA.A | ʔAabanga | Marry, elope, spouse | (Ebt) |
XW.QAAWAGA.B | ʔAabanga | Rotten, as the interior of a papaya Uncertain Semantic Connection | (Ebt) |
PN.QAW-ATU | ʔAbatu | Give away, as to a third person not far away | (Ebt) |
PN.QAW-ATU | ʔAba- | Give, convey | (Ebt) |
OC.E.1A | E(e) | Generalised aspect marker | (Ebt) |
PN.E.2 | E | Preposed subject marker before transitive verbs | (Ebt) |
PN.EQA.A | Eʔa | Appear, come, go, arrive, penetrate | (Ebt) |
XO.QEFA | ʔEha | Big | (Ebt) |
PN.QELO | ʔEgo | Stink, smell bad | (Ebt) |
NP.ENE.2 | Ene | Ask for something, request | (Ebt) |
NP.ENE.2 | Haka/ene/ | Ask for something, request | (Ebt) |
PN.QENE | ʔEneʔene | Tickle, pry, poke | (Ebt) |
OC.QEPA | Epa | Small mat, formerly also the ceremonial mat on which Tehu'aigabenga or Tehainga'atua was supported to sit and rest | (Ebt) |
PN.QEPO | Epo | Lick | (Ebt) |
NP.ESI | ʔEsiʔesi | Taboo, treat with respect or reverence Problematic | (Ebt) |
PN.QETE-QETE | ʔEte/ʔaki | Be under strict taboo, sacred, not promiscuous | (Ebt) |
MP.QETI | ʔEti | Husk a coconut | (Ebt) |
SO.EVA | Eba | Soar | (Ebt) |
PN.EWE.1 | Ebe | Tear apart, break up, scatter, destroy | (Ebt) |
AN.FAA.1 | Haa | Four | (Ebt) |
PN.FAQA.3 | Haa | To be born Problematic | (Ebt) |
PN.FAA-.4 | Haa- | Allomorph of baa- causative prefix | (Ebt) |
AN.FAQA.1 | Haʔa | Stalk, as of taro, banana, papaya | (Ebt) |
CP.FAQELU | Haaʔegu | Wipe, as after defecation | (Ebt) |
AN.FAFA.1 | Baba | Carry on shoulder or back Phonologically Irregular | (Ebt) |
AN.FAFA.2 | Haha/nga | Mouth | (Ebt) |
2092 entries found