Tahitian entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
NP.FAKA-PILI | Haʔapiri | Serrer [ex. écriture] | (Aca) |
CE.TARI-NIHO | Tari/niho | The gums | (Dvs) |
CE.TOLO.4 | ʔUpeʔa toro | Filet allongé avec lequel on barrait les passages de poissons | (Aca) |
CE.TOLO.4 | Toro | The name of a fishing net | (Dvs) |
NP.KO-NEI | I ʔoo nei, i ʔuu nei | Ici | (Lmt) |
NP.KO-NAA | Mai ʔoo na | De là (où tu te trouves) | (Aca) |
MP.KULU.1 | Uru | The general name of the bread fruit tree and fruit (Artocarpus) | (Dvs) |
CE.KIA.1B | Ía | Devant une forme verbale: quand, lorsque, si (pour un événement inaccompli à la date à laquelle on se réfère). | (Lmt) |
CE.KIA.1B | Ia | When; if | (Dvs) |
CE.REKA | Aita rea | Seldom, rarely, not much Problematic | (Dvs) |
CE.REKA | Reʔa | Peu, guère (dans les phrases négatives) | (Aca) |
CE.ARA-NUI | Aranui | The great or public road. Grande route, chemin public (Aca). | (Dvs) |
PN.E.1B | E | Article pluriel devant les noms de nombres; ligatif dans les noms de nombres, devant les dizaines, les centaines... | (Lmt) |
CE.TEKA.3 | Tea | Any piece of wood fastened crossways; a beam, rafter, a horizontal stick | (Dvs) |
CE.TEKA.3 | Teʔa | Linteau, poutre transversale, solive...toute pièce de bois attachée en travers d'une poutre; support d'un auvent, d'un bananier etc. | (Aca) |
CE.PEKA-PEKA.2 | Pea | To be perplexed | (Dvs) |
NP.ALOA | Aroa. Aroā (Aca). | Kind, hospitable to visitors | (Dvs) |
PN.FAKA-MORI | Haʔamori | Worship, make offerings to . To worship a Deity, to perform religious services (Dvs). | (Wte) |
PN.MAFA-TIA | Mahatea | To be weary of a thing Problematic | (Dvs) |
2769 entries found