Search Pollex Online

in

7404 Results matching "aa" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Manihiki-Rakahanga OC.MAATOLU Maateru, materu (Sve) Thick (as cloth)
Manihiki-Rakahanga NP.MAA-TOU Maatou We (exclusive plural)
Manihiki-Rakahanga AN.MATUQA.C Maatua (tangata) Father
Manihiki-Rakahanga PN.MAQUGA Maaunga Mountain
Manihiki-Rakahanga AN.QILO Ngaa/iro Maggots
Manihiki-Rakahanga PN.GAAKAU Ngaakau Guts
Manihiki-Rakahanga CE.TAAFIRI.* Taahiri (mult. tahirihiri) Fan, wave; shake, swing around; (wind) blow, gust (of wind)
Manihiki-Rakahanga TA.TAA-MAA Taamaa To wipe; sweep clean
Manihiki-Rakahanga NP.TAMA-QA-LOA Tamaaroa Boy
Manihiki-Rakahanga PN.TAA-MATE-A Taamate To kill
Manihiki-Rakahanga TA.TA-POKI Taapoki To cover
Manihiki-Rakahanga AN.TALI.1 Taari/a Wait
Manihiki-Rakahanga PN.RUKU Taaruku/ruku Duck in water
Manihiki-Rakahanga NP.TAA-TOU Taatou We
Manihiki-Rakahanga NP.WASI Vaahi To split
Manihiki-Rakahanga NP.WAANAGA Vaananga (mult. vaanangananga) Words. To complain; advice (Bck).
Kapingamarangi PN.QAATEA Aadee Clear (place); unencumbered, not busy; stage of ground oven when hot enough for cooking
Tahitian EC.FAKA-MATE Haamate To cause death
Tahitian TA.AA-NIWA Aani(a)nia Avoir le vertige; être légèrement ivre, avoir la tête qui tourne Phonologically Irregular
New Zealand Maori TA.AA-NIWA Aaniwa/tanga Disgust, distaste (Wms). Wandering about after (Grey).
Mangaia TA.AA-NIWA ʔAaniva/niva Shimmer (of heat waves)
New Zealand Maori TA.AA-NIWA Aaniwa Reckless, aimless, bewildered
Rarotongan PN.MAGEHO.B Maangio/ngio Small nettle-like weed (Acalypha lanceolata)
Nukuoro PN.LAU-QULU Ngaangaa-ulu Hair of the head Problematic
Nukuoro MP.LIMU Mulu/mulu aamanu Moss (on rocks or coral) Phonologically Irregular
Easter Island PN.QAA-NEI Ani/raa, arinaa Hoy, ahora luego, un poco más tarde. Today (with imperfective aspect) (Wbr).
Tongan PN.PALE-TUQA Paaletuʔa Shield; person to whom we look for protection, on whom we habitually depend; heavy stick for killing sharks
Samoan PN.PALE-TUQA Paaletua A stick for the steersman to lean against
Ra'ivavae OC.HAKAU Aʔaau Reef
Ra'ivavae PN.NAQA.1 Naa To be satisfied, content
Ra'ivavae PN.RAQA-RAQA Gaagaa Small branch
Ra'ivavae NP.FAAGAI.A Haaŋai, haanai To feed, nourish
Ra'ivavae PN.MAUNU ʔAainu Bait Borrowed
Ra'ivavae PN.MA-TILA Maatiga Fishing rod (obs.)
Ra'ivavae TA.KAUII.* ʔAaui Left
Ra'ivavae AN.MATUQA.C Metiʔa (obs.), metuaa Parent Problematic
Ra'ivavae EP.MAIKA Aaiʔa Banana
Ra'ivavae NP.WAANAGA (V)aanaŋa Sacred lore
Ra'ivavae PN.MOANA Mooaaŋa, moana Sea, ocean
Ra'ivavae PN.MAGEHO.A Maaŋego To itch Phonologically Irregular
Rennellese PN.HEKE-GA Ekengaa heke School of octopus
Rennellese PN.HEKE-GA Ekengaa mata Person in one's thoughts, beloved person
East Uvea PN.MA-TALA.B Loto maatala Esprit ouvert, intelligent
Tahitian PN.MA-TALA.B Maatara/tara Etre clair, explicite (discours); être complètement exprimée (pensée)
Tongan PN.FAKA-MATUQU Fakamaatuʔu To make dry, to dry
Samoan PN.FAKA-MAWEUWEU Faʔamaaveʔuveʔu To ruffle
Rennellese PN.TAFOLA.2 Taahoga Ocean side of barrier reef
Rarotongan PN.TAFOLA.2 Taaʔora A bare expanse of sand or rock, esp. along the coast, e.g. a large sandpit
Niuafo'ou NP.FAANAU.B Faanau To be born
Niuafo'ou FJ.FALAU Alaa/folau Canoe shed