Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tuvalu
|
PN.MASA-IA
|
Masaia
|
To be shallow, stranded by low tide
|
Tuvalu
|
PN.MAQU-A
|
Maua
|
Get, find, have, possess
|
Tuvalu
|
PN.MATE.1E
|
Tai mate
|
Smooth low tide
|
Tuvalu
|
NP.MAA.7
|
Maa
|
Fish sp.
|
Tuvalu
|
PN.FAKA-AGI
|
Fakaagi
|
To make something blow; to put out in the wind
|
Mangareva
|
MP.MURI.1A
|
Ko/muri
|
Etre par derrière, postérieur; marcher à reculons
|
Mangareva
|
CE.NANE
|
Ko/nane
|
Mélanger, mêler; peindre en couleurs diverses, mais à longs traits
|
Mangareva
|
AN.NIFO
|
Ko/niʔo
|
Mal de dents
|
Mangareva
|
MP.KOPA.2
|
Kopa
|
Bancal; avoir un membre tordu, mais dont on peut se servir
|
Mangareva
|
MP.KOPI.A
|
Kopi
|
Se fermer (se dit des bivalves, des deux mains, qui serrent quelque chose)
|
Mangareva
|
MP.KOPI.A
|
Kopi/kopi
|
Claquer des mains; comprimer, presser; ciseaux
|
Mangareva
|
PN.LINO
|
Ko/rino
|
Faire des mailles de tresse de coco; allonger ces mailles
|
Hawaiian
|
CE.RORO.2
|
Lolo
|
Fish sp. Short for hinaalea 'akilolo, Yellow-tail Coris (Coris gaimard)
|
Mangareva
|
NP.GAALULU.B
|
Kororo
|
Mal de tête
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
PN.KAU.2B
|
Kou/ere
|
Marcher (ne se dit que de plusieurs personnes qui marchent)
|
Mangareva
|
AN.FOLA
|
Kou/ʔora
|
Natte à mailles de grosseur moyenne qui servait de protection sur les radeaux
|
Mangareva
|
SO.KAU-LAMA
|
Kourama/rama
|
Grande lumière venant de torches, flambeaux
|
Mangareva
|
PN.WALE.2
|
Ku/are
|
Etre maladroit, inhabile, ignorant
|
New Zealand Maori
|
PN.WALE.2
|
Kuu(w)are
|
Ignorant; low in the social scale; held in no estimation
|
Samoan
|
NP.FENUQU.B
|
Fenuu
|
Make a join in plaiting etc.
|
Tahitian
|
NP.FENUQU.B
|
Fenuû
|
To twist cords for net making
|
Ra'ivavae
|
NP.FENUQU.B
|
Hinu
|
To twist fibres into cord for net-making
Phonologically Irregular
|
Penrhyn
|
PN.QAUEE
|
A wai
|
Exclamation
|
Tahitian
|
NP.FENUQU.A*
|
Venu
|
The threads that are woven into a mat
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
OC.TAMA.1A
|
Maa-
|
Préfixe signifiant fils aîné (te maa-Petero, le fils aîné de Pierre)
Problematic
|
Mangareva
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maʔamaʔa
|
Etre léger, sans substance, qui ne nourrit pas (kai)
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
NP.SANI.1
|
Ma/ʔani
|
Jointure dans le *tapa*; couture d'une étoffe à l'envers
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
NP.SANI.1
|
Ma/ʔani/ʔani
|
Uni, poli (se dit uniquement d'une personne dormant sur une natte éprouvant à la peau la sensation d'un corps uni, poli)
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
FJ.MASALA
|
Maʔara/ʔara
|
Agir avec des préférences; personne qui a des prédilections, des préférences
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
NP.MASALO.B
|
Maʔaro/ʔaro
|
Avoir un parti pris pour, être partial
|
Mangareva
|
PN.FATU.1C
|
Ma/ʔatu
|
Etre frisotté, crêpelé (se dit de la chevelure)
|
Mangareva
|
CE.FEGO
|
Ma/ego
|
Nausée; avoir le mal de mer
Problematic
|
Mangareva
|
NP.MA-QEWA
|
Maeva
|
Bord d'un vêtement déchiré dans le bas
|
Mangareva
|
NP.MA-QEWA
|
Maeva/eva
|
Lambeau qui pend, vêtement déchiré
|
Mangareva
|
PN.MAAGALO.2
|
Magaro/garo
|
Nourriture qui n'est pas assez relevée au goût; eau saumâtre; être fade; au fig. doux de caractère
|
Mangareva
|
OC.TAMA.1A
|
Ma/gi
|
Fils
Problematic
|
Mangareva
|
OC.MAGOO
|
Mago
|
Requin (terme générique)...
|
Mangareva
|
PN.MA-GUGU
|
Magugu
|
Etendue de mer basse assez considérable
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
PN.MA-GUGU
|
Magugu/gugu
|
Sec (se dit d'une nourriture sans humidité)
|
Mangareva
|
AN.MASI.1
|
Mahi
|
Etre fade, insipide
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
AN.MAI.A
|
Mai
|
Vers, marquant une action dirigée vers la personne qui parle
|
Mangareva
|
PN.MAI.B
|
Mai
|
Donner, passer [à moi]
|
Mangareva
|
PN.MA-ISI
|
Maiʔi/ʔi
|
Sentir en travaillant une douleur légère, mais très aiguë d'un mal à la peau
|
Mangareva
|
PN.MAASINA
|
Maʔina/tea
|
Lumière, clarté d'un flambeau, d'un feu; être éclairé; intelligent
|
Mangareva
|
OC.MAQITO
|
Maʔito/ʔito
|
Poisson
Problematic
|
Mangareva
|
PN.WAI-WAI
|
Maivai
|
Etre fade au goût
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
PN.MAKA.B
|
Maka
|
Fronde; fusil; canon
|
Mangareva
|
NP.MA-KAWE
|
Makave
|
Brin; fil dans les tissus; filament; petit fil des plantes; filet de coco
|
Mangareva
|
NP.MA-KAWE
|
Makave/kave
|
Pluie à l'horizon ressemblant à des petites ficelles allongées de haut en bas
|
Mangareva
|
TA.KETA.*
|
Ma/keta
|
Etre lâche, non serré; desséché
Problematic
|