Protoform: -RA [PN] Demonstrative clitic: there, yonder (not near speaker or addressee)
Description: | Demonstrative clitic: there, yonder (not near speaker or addressee) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | La | Là, donc. Cette particule se met souvent à la fin des mots ou des phrases, sans avoir de sens bien précis. Marque de fin de syntagme ou de fin d'énoncé, facultative, mais très souvent utilisée comme ponctuation dans le discours (Mfr). | (Gzl) |
East Uvea | La | Là, donc | (Rch) |
Easter Island | Ra | Allá, allí | (Fts) |
Hawaiian | La | There (after directionals) | (Pki) |
Mangareva | Te/ra | Ce...là | (Rch) |
Marquesas | ʔA | There. At last; intensive (Mtu). | (Dln) |
Marquesas | E/ʔa | Là, là-bas, voilà: désignation des personnes ou des choses éloignées | (Lch) |
Marquesas | ʔEiʔa, keina, keika, keiʔa, ʔeina | Adverbe indiquant le lieu: là | (Lch) |
Niue | Ki he/e | Local noun: Here, away | (Sph) |
Penrhyn | Ra | Locative particle marking remoteness both from speaker and hearer. This particle lengthens the preceding vowel... | (Sta) |
Samoan | La | There; a particle of emphasis much used in the eastern part of the group: then, at once | (Prt) |
Tahitian | Ra | Indique l'éloignement dans le temps ou l'espace, ou les deux (après une forme verbale ou nominale, avec allongement de la dernière voyelle du mot précédent) | (Lmt) |
Tikopia | Ra | Indicator of distance or decision | (Fth) |
Tikopia | Re/i | Particle definitive, following verb or adjective, giving emphasis or sense of completion Problematic | (Fth) |
Tongan | He. Gihé. | There. There, thereabout, in that place, thither. | (Mar) |
Tongan | E/e, he/e | This, that, these, those; this place, that place, here, there | (Cwd) |
Tuamotu | Ra | ? Then, there; there in the vicinity of that person/thing [implies that the thing spoken of is at a considerable distance from both the speaker and person spoken to] | (Stn) |
Vaeakau-Taumako | La | That (demonstrative pronoun, that away from speaker or listener) | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | A/la | Postnuclear qualifier usually indicating uncertainty or softening of the preceding word... Uncertain Semantic Connection | (Hvn) |
West Uvea | La | Déictique s'opposant à nei et à na... | (Hmn) |
20 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.