Protoform: MOSO.2 [PN] Cooked

Description: Cooked
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*1 Cf. PPN *maqoha "cooked".
*4 POC *ma-osak "ready to be eaten (because ripe or cooked) (LPO I:157).
*6 PMP *(ma-)qesak "ripe, cooked, ready to eat" (ACD).
*8 This set of reflexes is in almost perfect complementary distribution with those of PN *maqoha, and there is no recurrent semantic differentiation. *moso is therefore presumed to derive from an earlier *maosa, a doublet of *maqoha. However it remains unclear just how the present distribution of the two variants came about.

The following note by BB explains an earlier attempt to derive all forms from a single original of the *maqoha form:
Note. At some point all non-Tongic languages lost *h initially and between unlike vowels, but (? some) SO languages retained *h, as s, between like vowels (most) of the time. If *moho was innovated from *ma-oha, (the two forms are in complementary distribution), then, to account for the retention of the *h in SO languages, the assimilation of the final *a must have occurred first. But our subgrouping theory would not allow for this (because EP languages appear to have retained *a) unless we suppose that *h was lost twice (totally in EP and partially in SO). As has often been noted, SO may not be a subgroup.

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Anuta Mo Cooked, in any manner (baked, roasted, boiled) (Fbg)
East Futuna Moso Cooked (Mfr)
East Uvea Moho Cook (Rch)
Emae Moso Cooked (Cpl)
Mangareva Moʔo Victime presque frappé à mort; condamné à mort; excl. le voilà bien attrapé! Uncertain Semantic Connection (Rch)
Niuafoʔou Moho Cooked (Tmo)
Niue Moho To be cooked, done (Sph)
Pukapuka Mo/moyo Cooked (Mta)
Rennellese Moso Be cooked, be decided (Ebt)
Tikopia Moso Cooked (Fth)
Tokelau Moho Cooked (Sma)
Tongan Moho Cooked (Cwd)
Tuvalu Moso Cooked, properly cooked (Rby)
West Uvea Moso Cuit (Hmn)

14 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.