East Uvea entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
PN.TANU-TANU | Tanutanu | A fish (Lethrinus nematacanthus) | (Rch) |
MP.TAO | Tao | Spear | (Rch) |
EO.TAQO.1 | Taʔo | Mettre au four indigène ('umu), cuire, faire cuire | (Rch) |
OC.TAQO.2A | Taʔo/mi | Presser, fouler, refouler | (Rch) |
PN.TAAQOFI | Taofi | Arrêter, retenir, empêcher | (Btn) |
PN.TAAQOFI | Taaʔofi | Arrêter, retenir, empêcher, modérer, reprimer | (Rch) |
PN.TAQO-KAWE. | Niu taʔokave | Nom d'une espèce de petit coco | (Rch) |
PN.TAQOKETE.A | Taʔokete | Aîné, aînée. Older sibling of same sex | (Rch) |
EO.TAPA.1C | Tapa | Bout, coin, bord; lisière | (Rch) |
PN.TAPA.4 | Tapa | Demander, appeler, faire venir; parler vite | (Rch) |
PN.TAPA.3 | Tapa | Shine | (Rch) |
CP.TAPA-TAPA.1 | Tapatapa | Nom d'un crustacée | (Rch) |
SO.TAPI.1B | Tapi/i | Se dit des ablutions de propreté des femmes | (Rch) |
AN.TAPI.1A | Tapi(tapi)/i | Laver un objet en l'agitant dans l'eau, laver qc. en l'aspergeant d'eau contre l'objet | (Rch) |
XW.TAPILI | Tapili | To fan | (Rch) |
OC.TAPU | Tapu | Prohibited | (Rch) |
CP.TAA-PUI | Tapuʔi | Interdire, defendre Problematic | (Rch) |
NP.TASI.1 | Tahi | One | (Rch) |
OC.TATA.1 | Tata | Near | (Rch) |
PN.TATAA | Tataa | Vase en bois servant aux Wallisiens à vider l'eau des pirogues | (Rch) |
SO.TATAQO | Tataʔo | Poursuivre | (Btn) |
SO.TATAQO | Taʔo/taʔo | Poursuivre | (Btn) |
PN.TATAU.1 | Taa/tatau/ | Tattoo | (Rch) |
PN.TATAU.2 | Tatau | Etre pareil, semblable | (Btn) |
PN.TATAU.3 | Tatau | Presser, pressurer, tordre | (Btn) |
MQ.TATE | Tate | Masturber (Rch Problematic | (Rch) |
NP.-TA-TOU | -tatou | First person inclusive plural possessive suffix | (Rch) |
NP.TAA-TOU | Tatou | We, us (first person plural inclusive) | (Rch) |
PN.TAU.2 | Tautau | Pendre; suspendre | (Btn) |
PN.TAU.4 | Tau | Guerre, combat, bataille, armee | (Btn) |
MP.TAU.5 | Tau | To anchor (of a vessel) | (Rch) |
PN.TAU-.7B | Tau teehina | L'ensemble des frères et soeurs | (Rch) |
OC.TAQU.1 | Taʔu | Year | (Rch) |
NP.TAA-UA.1 | Taaua | We two (inc) | (Rch) |
PN.TAAU-GA.B | Tauga | Les restes d'un repas | (Rch) |
PN.TAU-QI | Tauʔi | Rendre la pareille | (Btn) |
PN.TAURA | Taula | Cable | (Btn) |
PN.TAU-LA | Taula | Ancre | (Btn) |
PN.TAAULA-QATUA | Taulaa ʔatua | Pretre paien ou pretresse | (Rch) |
PN.TAU-LAGA | Taulaga | Anchorage | (Rch) |
PN.TAU-LEKALEKA.A | Taulekaleka | Young man | (Bgs) |
PN.TAU-LEKALEKA.B | Taulekaleka | Beau, magnifique, superbe | (Rch) |
SO.TAULOKO | Tauloko | (Solanum repandum) not attested | (Btn) |
PN.TAU-LUA | Tau lua | Couple, paire | (Btn) |
PN.TAUMAFA | Taumafa | To eat and drink (when speaking of the king, Christ) | (Rch) |
PN.TAU-MAMAQO | Tau mamaʔo | Profond, éloigné, distant | (Btn) |
CP.TAUME | Taume | Enveloppe de la fleur de coco | (Btn) |
PN.TAU-MUQA | Taumuʔa | Prow of a canoe | (Rch) |
PN.TAQO-PATU | Tua patuu | (Burrows 1937) Phonologically Irregular | (Rch) |
PN.TAAU-POQOU | Taupoou | Vierge; virginite | (Btn) |
2360 entries found