East Uvea entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
PN.TAGA-TAGA | Ma/taga | To be separated Problematic | (Rch) |
AN.TAGI.A | Tagi | Pleurer, se lamenter | (Rch) |
OC.TAGO.A | Tago | Prendre, porte la main a | (Btn) |
PN.TAGULU | Tagulu | Renfler fortement | (Btn) |
EO.TAHI.2 | Tahi | Vieux, en parlant du bois Problematic | (Btn) |
AN.TAHINA | Tehina | Frère, cousin (par rapport à une personne du sexe masculin); soeur, cousine (par rapport à une personne du sexe féminin) Borrowed | (Rch) |
PN.TAQAHINE | Taʔahine | Vierge, jeune fille Borrowed | (Btn) |
NP.TAI-QAO | Taeao | Kava served to the king before dawn | (Btn) |
PN.TAIKO | Teiko | Le puffin (à Tonga) (Puffinus) | (Myr) |
OC.TAKA.1A | Ta/taka/ | Se promener; faire un tour | (Btn) |
PN.TAKAFALU | Takafalu | Sorte de bois (Micromelum minutum) | (Rch) |
PN.TAKAI | Takai | Rouler, enrouler, entortiller, mettre en pelote | (Rch) |
PN.TAAKAI | Taakai | Onction, barbouillage; oindre, barbouiller, frotter | (Rch) |
NP.TAKALO | Taakalo | Agiter; remuer; balancer Problematic | (Btn) |
PN.TAKAPAU | Takapau | Tapis traditionel en feuilles de cocotier tressées | (Rch) |
FJ.TAKELE.A | Takele | Quille de bateau, fond d'un bateau, d'un récipient | (Rch) |
CP.TAQAKI | Taʔaki | Uproot | (Rch) |
PN.TE-QA-KU | Taku | My | (Rch) |
MP.TAKUU | Takuu | Os de tortue | (Btn) |
RO.TAKU-HALI | Takuali | Nom du poisson (Muraenidae) | (Rch) |
PN.TALA.1 | Tala | Corne d'animal | (Rch) |
FJ.TALA.2 | Tala | Narrate, narration | (Rch) |
PN.TALA.4 | Tala | Sterne, hirondelle de mer (Sterna) | (Myr) |
FJ.TAA-LAFU | Talafu | Caisse remplie de terre et de cailloux servant de four dans les grandes pirogues d'autrefois | (Rch) |
XW.TALAKI | Talaki | Dire, annoncer | (Btn) |
PN.TALAKISI | Talatasi | Adioryx furcatus Phonologically Irregular | (Rch) |
PN.TALA-QA-MOA | Tala/talaʔamoa | Nom d'un arbre (Caesalpinia bonducella) | (Rch) |
PN.TALE | Tale | Toux, rhume; tousser | (Rch) |
AN.TALI.1 | Ta/tali/ | Attendre | (Rch) |
MP.TALIE.1 | Talia | A tree (Terminalia catappa) (Rch) | (Myr) |
AN.TALIGA | Taliga | Ear | (Rch) |
PN.TALITALI-QULI | Talitaliʔuli | Generic term for Echeneis and Remora (Suckerfish) | (Rch) |
AN.TALO.1 | Talo | Taro (Colocasia esculenta) | (Rch) |
CP.TALO.2 | Talo/talo | Souhaiter, désirer | (Btn) |
FJ.TA-QALO | Taʔalo | Faire des signes avec la main | (Rch) |
MP.TALU.1 | ʔAu/talu/ | Sarcler les taros | (Btn) |
XW.TALU.2 | Tali/a | A cause de, en consideration de | (Btn) |
PN.TAMA-I | Tamai | Father Problematic | (Rch) |
PN.TAMAKI.1 | Taamaki | Désagréable, ennuyeux, facheux, pénible | (Rch) |
PN.TAMAKI.1 | Tamaki | Maladie des yeux, conjonctivite, toute affection inflammatoire des yeux | (Rch) |
PN.TAMA-RIKI.A | Tamaliki | Children | (Rch) |
PN.TAA-MATE-A | Tamate, taamate/ʔi | Frapper, battre, assommer, tuer, massacrer | (Rch) |
TO.TAMA-TIQI.* | Tamasiʔi | Enfant Problematic | (Btn) |
FJ.TAMOLE | Tamole | (Portulaca sp.) | (Rch) |
PN.TAANAKI | Taanaki | Réunir, rassembler, ramasser | (Btn) |
AN.TAQANE | Taʔane | Male | (Rch) |
PN.TANE-TANE | Tanetane | Polyscias multijuga | (Myr) |
OC.TANIFA | Tanifa | A kind of shark | (Rch) |
CP.TAA-NOQA | Taanoʔa | Kava bowl | (Rch) |
AN.TANU | Tanu | Bury | (Btn) |
2360 entries found