Mangareva entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
PN.MISA Miʔa Etre frisés (cheveux) (Rch)
PN.EQA.A Miʔ/ea Déborder (vase trop plein) (Rch)
PN.SEGA.2 Mi/ʔega Plaie rouge (Rch)
PN.MISI.A Miʔi Injurier les divinités; menacer quelqu'un (Rch)
OC.MISI.B Miʔi Savourer une odeur (Rch)
PN.MISA Mi/miʔa Déborder (eaux) Uncertain Semantic Connection (Rch)
PN.MEGE Mi/mine Etre fermé par les rides (se dit aussi des yeux ainsi fermés pour marquer la douleur ou la désapprobation) Phonologically Irregular (Rch)
PN.MEGE Mine/mine Etre plissé, ridé, rabougri (peau, vêtement) Phonologically Irregular (Rch)
PN.MA-FOLE.1 Miʔore Repas de bananes mûres; prendre ce repas Uncertain Semantic Connection (Rch)
TA.MIRI Miri Basilic (Ocimum basilicum); plante odoriférante (Rch)
PN.MA-TAKA Mitaka S'ouvrir (fleur); se déjetter et s'ouvrir; se déformer (planche) Problematic (Rch)
EO.MA-FOA.A Moa Ouvrir un trou en terre qui sert à conserver de la nourriture Phonologically Irregular (Rch)
NP.MOAGA Moaga Poisson: barbe rouge (Pseudupeneus multifasciatus) (Mullidae) (Rch)
PN.HAKE.A Mo/ake Vent d'est Problematic (Rch)
MP.MA-FANA Moʔana Etre chaud (se dit de quelqu'un qui vient d'arriver); rechauffer de la nourriture froide; vêtements Phonologically Irregular (Rch)
PN.MOHE-GA Moega Natte (pour se coucher) (Rch)
NP.MOI.2 Mooi Poisson: Polydactylus sexfilis (Polynemidae); au fig. une personne grosse et de petite taille, une personne à menton courte; calebasse sans ouverture suffisante (Rch)
NP.MAFINE Moʔine Terme affectueux pour les filles cadettes Phonologically Irregular (Rch)
FJ.MOKO.1A Moko Petit lézard (Rch)
CP.MOKO.2 Mokoi Essayer de nouveau; reprendre une tâche (Rch)
CE.MOKO.4 Moko/rei Fleur mâle du pandanus Uncertain Semantic Connection (Rch)
PN.MOMO.B Momo ereʔi Stade de développement de la noix de coco (Rch)
PN.MOA.4A Mo/moa Jeunes cocos, bourgeons de coton non éclos, bananes qui s'épanouissent; fruits abîmés (Rch)
OC.MOTU.A Mo/motu Couper; briser en morceaux (Rch)
??.MO-MOTU Momotu aʔi Tison, torche (Rch)
CE.MANUNU.2 Monuunuu Douleur interne Phonologically Irregular (Rch)
MQ.MA-MURI Momua Après (marque la postérité de temps) (Rch)
MQ.MA-MUA Momua Avant tout, auparavant (indique la priorité de temps) (Rch)
PN.MA-FOLA Moʔora Se répandre, s'étendre depuis un point à la plus grande étendue (e.g. un éclair) (Rch)
PN.MA-FOLA Moʔora/ke Déborder (ruisseau); être présent partout (Rch)
PN.MA-FOLE.1 Moʔore Se peler (arbre, fruit, peau, cheveux) (Rch)
SO.MAA-LALI Morari Etre plat (ne se dit que du haut du nez aplati) (Rch)
AN.LALO.A Mo/raro Au-dessous, en bas (Rch)
AN.LALO.A Ma ʔaʔo Par dessous (Rch)
PN.MA-LIGI.A Moriki Asperger avec des gouttes d'eau le matériel dont on fait le *tapa*; asperger un tissu avant de le repasser Problematic (Rch)
MQ.MA-LUGA Moruga Dessus, par-dessus (Rch)
SO.TAFA.1B Mo/taʔa Désert, lieu inhabité Problematic (Rch)
CE.MOO-TEA Motea Jaune (ne se dit [que] de la queue du fruit à pain qui est pour avorter) (Rch)
CE.MOO-TEA Motea/ka Pâle, blême (Rch)
PN.MOTO.1 Moto Donner un coup de poing (Rch)
OC.MAHU.B Mou S'étancher (soif) (Rch)
PN.MA-FULI Moʔuri Mouvement d'un enfant de 3 ou 4 mois; se dit aussi d'une personne, d'une embarcation qui disparaît à l'oeil derrière une montagne, un obstacle; rouler (navire) (Rch)
MP.MAQULI Mouri Peur, crainte; appréhender; craindre subitement Uncertain Semantic Connection (Rch)
PN.MA-FUTA Moʔuta Agir avec empressement, avec zèle (Rch)
PN.KAU-MAFUTE Moʔute Pièce d'étoffe offerte aux dieux au cours de la cérémonie de l'initiation des prêtres (Rch)
OC.MUQA.A Mua/mua Extrémité d'un espace (Rch)
PN.MA-SANI Muʔani S'apprêter à, travailler avec soin (Rch)
NP.MUI Mui/ga Fête de longue durée pour honorer un décédé (Rch)
NP.FIO Mu/ʔio Parler dans l'eau pour faire peur au poisson (à la pêche) (Rch)
NP.MUU.3 Mu/ʔio Parler dans l'eau pour faire peur au poisson (à la pêche) (Rch)

2952 entries found