Tokelau entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
PN.FAKA-QAROFA | Fakaalofa | A term for expression one's emotions of sadness or sympathy towards someone or something | (Sma) |
PN.TAFA-QULI | Tafauli | Black Jack (Caranx lugubris) | (Sma) |
PN.SEGI.B | Henga/ia | (Of eyes) be dazzled, be blinded Phonologically Irregular | (Sma) |
PN.FE-SILI | Fehili | Question, inquire | (Sma) |
OC.HIFO.A | Ifo | Bow down | (Sma) |
PN.HAFA.B | Aiheaa | Why? | (Sma) |
PN.MAQU-LALO | Maau(a)lalo | Be low, deep; modest, humble | (Sma) |
PN.FAKA-TAU- | Fakatau- | Reciprocal prefix | (Sma) |
PN.QAA-.2 | Aa/poo | Tonight | (Sma) |
PN.QAFII | Afii | Parcel (of food) | (Sma) |
PN.QAFU.1 | Aafu | Perspiration, sweat; (of plants) wither and die | (Sma) |
PN.QAAFUA | Kau/aafua | Sandbank, coral islet | (Sma) |
PN.QAGAQAGA | Agaaga | Soul, spirit; ghost | (Sma) |
PN.AGO.2 | Ago | Chalk-line: the charcoal-soaked string used for marking logs in canoe-building...; the line marked by the chalk-line; mark a log with the chalk-line; to line something up or judge distance with the eye; observe and study | (Sma) |
AN.QAHO | Ao | Daylight; day (time) | (Sma) |
AN.QAITU | Aitu | (Evil) ghost, spirit | (Sma) |
PN.-QAKI.1 | -aki | Verbal suffix used in combination with the prefix fe- to indicate plural, reciprocal action...occasionally indicates an action carried out in great haste | (Sma) |
PN.QALI.1A | Ali/ali | Be seen, be visible; appear, seem, indicate; become known, be revealed | (Sma) |
PN.QARIKI | Aliki | Chief; Lord; gentleman | (Sma) |
MP.QALILI | Alili | Mollusc (Turbo sp.) | (Sma) |
EO.QALO.3 | Alo | Paddle, row | (Sma) |
MP.QAROFA.A | Alofa | Love, affection or kindness; hospitality; divine mercy or love; to love, feel affection for; be kind; feel sorry for, express sympathy; have mercy or pity | (Sma) |
PN.QARO-FI-LIMA | Alofilima | Palm of hand; glove(s); trowel | (Sma) |
PN.QARO-FI-WAQE | Alofivae | Sole (of foot) | (Sma) |
PN.QALO-POQOU | Alopou | A woman who is pregnant for the first time | (Sma) |
PN.QAMO | Amo | Carry on the shoulder; yoke (a stick carried on the shoulder with two loads, one at each end...) | (Sma) |
PN.AMU | Amu/hia | Be laughed at, be victimised, be made fun of | (Sma) |
PN.QANA.1 | Ana | Cave, den; hold (of a ship) | (Sma) |
PN.QAPI.1 | Api | Lodging house, guesthouse; guests, lodgers; be accomodated, be lodged | (Sma) |
NP.ATA-LIKI | Ataliki | Son (of a man) | (Sma) |
PN.A-TE-.1 | A te | Personal article, used before pronouns after the prepositions i and ki | (Sma) |
PN.QATI.1 | Ati | Pierce through | (Sma) |
MP.QATU.2 | Atu | Row (or line of things); set in a row | (Sma) |
PN.QELO | Elo | Give off a foul smell; stench (of decomposing flesh) | (Sma) |
OC.QEPA | Epa/epa | Small sleeping mat for an infant | (Sma) |
PN.QEWA | Eva | Stroll, walk about (for pleasure) | (Sma) |
AN.FAFA.1 | Fafa | Carry (a person or load) on one's back | (Sma) |
OC.FAFIE | Fafie | Firewood | (Sma) |
MP.FAGA.3 | Fa/faga | Feed, give food for nourishment; charge (battery) | (Sma) |
NP.FAAGAI.A | Faagai/gai | Tame for a pet | (Sma) |
XW.FAGA-FAQO | Faagafao | Pet pig | (Sma) |
NP.FAAGAI.A | Faagai [= fafaga] | Feed | (Sma) |
CP.FAGU.1 | Fagu | Bottle | (Sma) |
CP.FAGU.1 | Fagu/ele | Earthenware pot | (Sma) |
XW.FAQA.2 | Fa/i- | First element in compound verbs denoting repeated occurrence of a situation Problematic | (Sma) |
PN.FAI.5 | Faai/fai | Tantalize, insult (someone by mocking) | (Sma) |
PN.FAI-TAMA | Faitama | (of a woman) Be pregnant, produce a child | (Sma) |
EC.FAI-TAMANA | Faitamana | Be concerned about one's father, care for one's father; uncle | (Sma) |
PN.FAIWA | Faiva | Occupation, employment, something that somebody regularly does | (Sma) |
PN.FAKA-FITI | Fakafiti | Deny; decline, refuse, turn down | (Sma) |
2175 entries found