Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tikopia
|
PN.QAU-MAI
|
Aumai/na
|
Hospitably received
|
Samoan
|
PN.QAU-MAI
|
ʔAumai
|
Bring, get
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
OC.A
|
A
|
Name marker for singular personal pronouns and names of humans and spirits, but not canoes.
|
Takuu
|
PN.FATA-FATA
|
Hatahata
|
Chest (of a human)
|
Takuu
|
SO.FUA-QI-TINO
|
H(u)aitino
|
The entire human body
|
Takuu
|
NP.FULA.2
|
Hula
|
A women's dance reputedly introduced from Nukumanu in the 1950s
|
Takuu
|
PN.KAO-KAO
|
Kaokao
|
Vertical upper portion of the side of a canoe; side of human body
|
Takuu
|
MP.MAQULI
|
Mouri
|
The spirit of a person, existing in recognisable human form both before and after death
|
Takuu
|
PN.GAO-HAQA
|
Naoa
|
Period when flotsam arrives (approximately December - May); cluster of floating logs on the ocean; guts of humans, turtles and pigs...
|
Takuu
|
EP.RORO.1
|
Non/nono
|
Human brain; edible meat inside the head of a fish
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
NP.PAKU.C
|
P/paku
|
Indelible stain from the blood of a fish, turtle or human
|
Takuu
|
SO.LAPITI
|
Raupiti, ropiti, lopiti. +Laupiti (Hdn).
|
Black-Naped Tern [Sterna sumatrana]
|
Takuu
|
SF.SALI.2
|
S/sari
|
Wipe, remove someting with a flick/scrape (e.g. water) off the surface of something (e.g. of a human body after bathing, a common practice)
|
Takuu
|
PN.SAU.7
|
S/sau
|
State or condition (esp. of the human body) as specified by the following verb
|
Sikaiana
|
AN.LATA.1
|
Tala
|
To be tame, unafraid of humans; in courtship, not timid or shy
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
EC.TURUMA
|
Taaruma
|
Burial mound, top surface of a grave
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
PN.TAUMAFA
|
Taumaha
|
Ward off sickness; cluster of five dry coconuts used as part of preventative measures against injury or sickness
|
Takuu
|
PN.TUMU-QAKI
|
Tuumaki
|
Crown of the head; soft spot on the crown of an infant’s head
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
OC.UMA.A
|
Uma
|
Breast of a bird; breast meat
|
Sikaiana
|
OC.UMA.A
|
Uma
|
Breast of a bird or chicken where there is a lot of meat, preferred for eating
|
Takuu
|
AN.QUMAGA
|
Uumana
|
Special abilities or work associated with a particular family, group or gender
|
Takuu
|
PN.QUMATA
|
Uumata
|
Rainbow
|
Marquesas
|
TA.KAVITI.2
|
Keviti
|
Hameçon d'os humain pour les bonites
Problematic
|
Luangiua
|
MP.QUME
|
Uma
|
Fish sp.
Phonologically Irregular
|
West Futuna
|
SO.MUQA-GA-LAQE
|
Gumarae
|
Forehead
Phonologically Irregular
|
West Futuna
|
PN.LUMA
|
Ruma/ruma-ia
|
To send away one who comes to the house
|
Tokelau
|
SO.KAU-MAI
|
Kaumai
|
Bring
|
Samoan
|
SO.KAU-MAI
|
ʔAumai
|
Bring, get
|
Vaeakau-Taumako
|
SO.KAU-MAI
|
Ka(a)mai. Kaumai (Hnh).
|
Bring me, bring here
Phonologically Irregular
|
Sikaiana
|
SO.KAU-MAI
|
Kaumai
|
Send towards speaker
|
Takuu
|
??.TULUMA
|
Turuna, turuma
|
Tubular wooden container for turmeric, sealed at one end and covered with fine plaiting
|
Nuguria
|
AN.AGO.1
|
Ano
|
Turmeric (Curcuma longa)
|
Nuguria
|
PN.TAKOTO
|
Ha/takoto
|
Lay down (human beings)
|
Nuguria
|
PN.SEKE.1A
|
Heke-tia
|
Fall (down) (fruit, tree, human beings); be born
|
Nuguria
|
AN.KILI.1
|
Kiri
|
Skin (of human, animal); bark (of tree)
|
Nuguria
|
PN.PALA.1B
|
Para (pl. ppara)
|
Wet, get wet; rotten, rot (humans, animals)
|
Nuguria
|
EC.TURUMA
|
Taaruma
|
Cemetery
Phonologically Irregular
|
Nuguria
|
PN.TAKOTO
|
Takoto (pl. taakoto, takkoto)
|
Lie (of things or human beings), rest (of human beings)
|
Nuguria
|
PN.TAUMAFA
|
Taumaha-tia
|
Curse, scold, swear
Uncertain Semantic Connection
|
Nuguria
|
OC.UMA.A
|
Uma
|
Meat of chest
|
Tahitian
|
MP.FIRI.1
|
Firi
|
To plait, as sinnet, human hair, &c.
|
Tahitian
|
MP.TAGATA
|
Taata
|
A man; a human person, male or female; mankind
|
Easter Island
|
EP.TUMU.1
|
Tu/tuma
|
Tree stump
Phonologically Irregular
|
Nukumanu
|
PN.TOKO-.2
|
Toko-
|
Human numeral prefix
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.TAU-MAFA.*
|
Taumaha
|
Heavy, weight
|
Nuguria
|
SO.TELE.3A
|
Tere
|
Walk, move fast (of humans)
|
Nukumanu
|
PN.PALA.1B
|
P/para
|
Rotten (of human remains) (plural)
|
Nuguria
|
NO.FULO
|
H/huro, huro/huro
|
Move constantly, run (humans)
|
Tokelau
|
PN.FASI.C
|
Fahi/oti
|
Murder, kill (human being)
|
Tokelau
|
MP.QILA
|
Ila
|
Spot, mark (on human skin, e.g. birthmark, mole, etc.); fault, defect
|